Exemples d'utilisation de "found" en anglais

<>
So, we found William Suri. Итак, мы нашли Уильяма Сури.
Police found Ducky's friend. Полиция обнаружила друга Даки.
I found this movie very interesting. Я счёл этот фильм очень интересным.
all have been found lacking. все оказались недостаточными.
Prime4x company was found in 2005. Компания Prime4x была основана в 2005 году.
Instead, Voyager found them coming preferentially from one direction. Вместо этого, как показывают приборы «Вояджера», они исходят преимущественно с одной стороны.
The groups studied were found within municipalities, county councils and a few state agencies. Для обследования были отобраны группы из муниципалитетов, ленских советов и нескольких государственных учреждений.
I just found the most exquisite Japanese doorknocker. Я только что нашёл изысканный японский дверной молоток.
And we found it in the concrete. Мы отыскали их в бетоне.
The mothers who found forgiveness, friendship Матери, которые научились прощать и обрели дружбу
Found out Kapp was the killer. И вычислил, что убийцей был Капп.
Hyun-Sook was in fact the fifth child that I found to photograph. Хьюн Сук была пятым ребенком, которого мне удалось разыскать для фотосессии.
I found him OD'd in the guest room. Я застал его в гостевой с передозом.
The legal basis for land and real property valuation is also found in the Law on Land Tax, 1994, and the Law on Real Property Tax, 1997. Правовая основа для оценки земли и недвижимости была также заложена Законом о земельном налоге 1994 года и Законом о налоге на недвижимость 1997 года.
He found something in Martinique, I believe. По-моему, он подыскал кое-что на Мартинике.
A further innovation of the proposed revised text was said to be found in paragraph (4), which avoided the strict and potentially politicizing mechanism of a vote in favour of the normal consensus-based procedures of UNCITRAL. Было указано, что в пункте 4 предложенного пересмотренного текста, в котором сделан выбор, состоящий в отказе от жесткого и потенциально политизированного механизма голосования в пользу обычных процедур ЮНСИТРАЛ, основывающихся на достижении консенсуса, содержится еще одна новация.
I found my daughters' bankbook. Я нашла сберегательную книжку своих дочерей.
Public folder hierarchy not found Иерархия общих папок не обнаружена
Tom found Mary's story interesting. Том счёл историю Мэри интересной.
We found that it did. И оказалось, что да.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !