Exemples d'utilisation de "себя" en russe

<>
Посмотрите на аудиторию вокруг себя. Also sehen Sie sich heute in diesem Saal um.
Как бы Вы себя чувствовали? Wie würden Sie sich fühlen?
Они пришли туда ради себя. Sie kamen für sich selbst.
Он ведёт себя очень естественно. Er benimmt sich sehr natürlich.
Они называют себя "старшими братьями". Sie nennen sich die Elder Brothers, die Älteren Brüder.
Он ведёт себя как инопланетянин. Er verhält sich wie ein Außerirdischer.
Им нужно научиться уважать себя. Sie müssen lernen sich selbst zu respektieren.
Он ведёт себя будто сумасшедший. Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig.
Её ребёнок хорошо себя ведёт. Ihr Kind benimmt sich gut.
Каждый решает для себя сам. Jeder entscheidet für sich.
Каждый был сам за себя. Jeder habe für sich selbst zu sorgen.
Том не признал себя виновным. Tom bekannte sich nicht schuldig.
Он чувствовал себя очень одиноким. Er fühlte sich sehr einsam.
Том не умел сдерживать себя. Tom wusste sich nicht zu zähmen.
Она вела себя очень глупо. Sie betrug sich sehr unklug.
Они не чувствуют себя другими. Sie fühlen sich nicht anders.
Он вёл себя очень странно. Er benahm sich sehr merkwürdig.
Он чувствует себя намного лучше. Er fühlt sich viel besser.
Признаете ли Вы себя виновным? Bekennen Sie sich schuldig?
только вы можете изменить себя, Nur Sie selbst können sich ändern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !