Exemples d'utilisation de "ходил" en russe

<>
Я ходил там в школу. Ich bin dort zur Schule gegangen.
Он нервно ходил взад-вперёд. Er ging auf und ab.
Ты ходил вчера в школу? Bist du gestern zur Schule gegangen?
Сегодня я ходил к дантисту. Heute bin ich zum Zahnarzt gegangen.
Вчера я ходил в зоопарк. Gestern bin ich in den Zoo gegangen.
Раньше Том ходил в офис пешком. Tom ging früher zu Fuß zur Firma.
Кто ходил с тобой на выпускной бал? Wer ist mir dir auf den Abschlussball gegangen?
"Он ходил по ресторанам, он смотрел шоу". "Er ging essen und ins Theater."
Том ходил в больницу, так как он болел. Tom ging ins Krankenhaus, weil er krank war.
Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка. Ich ging auf Zehenspitzen, um das Baby nicht aufzuwecken.
В те дни я ходил в школу пешком. In dieser Zeit ging ich zu Fuß zur Schule.
Более того, я зарабатывал тем, что ходил пешком. In der Tat habe ich mein Geld im Gehen verdient.
Три или четыре года я ходил в университет. Und ich ging für drei bis vier Jahre an die Universität.
ходил в школу, играл со своими друзьями и братьями. ich ging zur Schule, spielte mit meinen Freunden und Cousins.
Он всегда ходил рыбачить на реку, когда был маленький. Er ging immer am Fluss angeln, als er klein war.
И я выигрывал бои, и ходил в битвы, много битв. Und so habe ich Schlachten gewonnen, und ich gehe in weitere Schlachten.
Он ходил перед дверью туда-сюда и не решался войти. Er ging vor der Tür auf und ab und zögerte einzutreten.
Итак, он отказался от собственности, спал в бочке и ходил босиком. Er vermied es also, Besitztümer zu erwerben, schlief in einem Fass und ging barfuß.
Он содержал жену и ребенка, ребенок его ходил в приходскую школу. Er versorgte seine Frau und ein Kind und das Kind ging zur Konfessionsschule.
Дважды я ходил туда в составе группы НАСА, работающей над устройствами дистанционного зондирования. Zwei Mal ging ich mit der NASA, da arbeitete ich an Fernerkundungs-Geräten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !