Ejemplos del uso de "haben" en alemán

<>
Beide Lieder haben was gemeinsam: Обе песни имеют нечто общее:
Wir haben diese unglaubliche überschüssige Kapazität. Мы обладаем невероятным резервом мощностей.
Warum also haben sie ein Recht darauf? Тогда почему они "владеют" находкой или имеют какие-то права на нее?
Sie können tatsächlich beides haben. Иметь и то и другое - действительно можно.
Sprachen haben einen mittleren Grad an Entropie. Язык, с другой стороны, обладает средним уровнем энтропии;
So haben wir die Vereinigten Staaten in unseren Besitz genommen. Вот как мы получили во владение эти Соединенные Штаты.
Einige Universitäten haben größere Budgets. Некоторые университеты имеют бюджет больше.
Schimpansengruppen haben in verschiedenen Gruppen verschiedene Kulturen. Стаи шимпанзе обладают различной культурой в различных стаях.
Sie haben die öffentliche Meinung über einen langen Zeitraum hinweg für sich gewonnen. Они владели общественным мнением на протяжении долгого времени.
Weitere Besuche haben keinen Sinn Дальнейшие визиты не имеют смысла
Er scheint seinen "eigenen Willen" zu haben. Кажется, что он обладает "собственной волей".
Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. Бедный не тот, кто слишком малым владеет, а тот, кто слишком многого желает.
Beide haben bereits einen Börsenmakler. Оба моих ребенка девяти и семи лет имеют своего биржевого брокера.
Aber sie haben zwei Arten von Kiemenstrukturen. Но они обладают двумя типами мембранных структур.
Schon jetzt haben viele koreanische, indische und asiatische multinationale Konzerne ausländische (einschließlich US-) Mehrheitsbeteiligungen. Уже многие корейские, индийские и другие азиатские транснациональные компании владеют большей частью иностранных (в том числе американских) пакетов акций.
Das wird unglaubliche Auswirkungen haben. Это будет иметь изумительное воздействие.
Nicht wollen ist das Gleiche wie haben. Не желать обладать - всё равно, что обладать.
Die asiatischen Zentralbanken haben US-Anleihen im Wert von Hunderten von Milliarden Dollar gekauft. Центробанки Азии владеют ценными бумагами США на сотни миллиардов долларов.
Einige Menschen haben zwei Autos. Немногие люди имеют две машины.
Das Faszinierende ist, dass alle Stammesführer Charisma haben. Это очень увлекательно, потому что все вожди обладают харизмой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.