Beispiele für die Verwendung von "Indicates" im Englischen

<>
Colouration indicates carbon monoxide poisoning. Цвет кожи указывает на отравление угарным газом.
This error indicates an orphaned connection agreement. В этой ошибке указывается потерянное соглашение о соединении.
Lividity indicates half an hour. Синюшность указывает на то, что около получаса.
c Indicates years for which CRF tables were submitted. c Указываются годы, за которые были представлены таблицы ОФД.
Cyanosis indicates lack of oxygen. Цианоз указывает на недостаток кислорода.
Outlook indicates that you're connected to 685.24. В Outlook указывается, что клиент подключен к версии 685.24.
Which indicates a diaphragmatic hernia. Что указывает на образование диафрагмальной грыжи.
Indicates wind direction and speed in degrees and in m/sec. Указывается направление ветра и его скорость в градусах и в м/с.
This error indicates the following: Эта ошибка указывает на следующее:
The value of this key indicates the location of the Windows system drive. В значении этого раздела указывается местоположение системного диска Windows.
Indicates the name of the queue. Указывает на имя очереди.
Her report indicates that this bullet wound to the head was post-mortem. В её отчете указывается, что это пулевое отверстие в голову посмертное.
Indicates that a message was read. Указывает, что сообщение было прочитано.
In these tables, the first column indicates the type of transaction and other criteria. В этих таблицах в первом столбце указывается тип проводки и другие критерии.
Indicates the identifier of the queue. Указывает на код очереди.
This read-only box indicates the user who put the mailbox on litigation hold. В этом поле, доступном только для чтения, указывается пользователь, который поставил почтовый ящик на хранение для судебного разбирательства.
A figure above 50 indicates expansion. Значение выше 50 указывает на рост.
The warning indicates that EDK connectors are not supported in Microsoft Exchange Server 2007. В этом предупреждении указывается, что EDK-соединители не поддерживаются в Microsoft Exchange Server 2007.
Indicates the recipients of the message. Указывает на получателей сообщения.
This field indicates the number of hours that the worker is assigned in the WBS. В этом поле указывается количество часов, назначенных работнику в СДР.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.