Sentence examples of "do foot patrol" in English

<>
Burgess, you and special sauce here will be doing foot patrol at Ron Goodwin High School. Бёрджесс, ты и этот недотёпа работаете сегодня в районе старшей школы Рона Гудвина.
The peacekeepers were on a routine foot patrol to protect a camp of some 8,000 internally displaced persons in the area. Миротворцы осуществляли обычное пешее патрулирование в целях защиты лагеря, в котором в этом районе находится примерно 8000 внутренне перемещенных лиц.
On 1 June 2000, in the Kodori Valley, about 3 kilometres beyond the last CIS peacekeepers'checkpoint, a group of armed and masked men took hostage a UNOMIG foot patrol consisting of two military observers and an interpreter, accompanied by two representatives of the United Kingdom-based demining non-governmental organization Halo Trust. 1 июня 2000 года в Кодорском ущелье примерно в 3 км после последнего контрольно-пропускного пункта миротворцев СНГ группа вооруженных людей в масках захватила в заложники пеший патруль МООННГ в составе двух военных наблюдателей и переводчика, которых сопровождали два представителя расположенной в Соединенном Королевстве неправительственной организации по разминированию «Хало траст».
But in October 2009, Imran was killed by a roadside bomb while on a foot patrol with American soldiers in the Maiwand district of Kandahar province. Но в октябре 2009 года Имран погиб в результате взрыва бомбы, установленной на дороге, когда он вместе с американскими солдатами был в пешем дозоре в районе Майванд в провинции Кандагар.
Go back to your foot post, resume patrol. Отправляйтесь на ваш маршрут, возобновите патрулирование.
To improve the safety and security of United Nations military observers in the field, MINURSO plans to equip new patrol vehicles with adequate protective equipment, including mine detectors, mine shoes and safety foot markings. В целях обеспечения охраны и безопасности военных наблюдателей Организации Объединенных Наций на местах МООНРЗС планирует оснастить новые патрульные машины надлежащими защитными средствами, включая миноискатели, противоминные сапоги и средства маркировки безопасных проходов.
There is an old castle at the foot of the mountain. У подножия горы стоит старый замок.
The rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov Ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
Ukrainian border patrol guards and customs officers confirm: Украинские пограничники и таможенники подтверждают:
She apologized to me for stepping on my foot. Она извинилась за то, что наступила мне на ногу.
Several Ukrainian media sources report the shelling of two coast guard patrol ships. Ряд украинских СМИ сообщают об обстреле двух катеров береговой охраны.
He kicked the ball with his foot. Он пнул мяч ногой.
An observer pilot on-board an An-2 patrol aircraft detected a fire, which began in a hard-to-reach area, over an area of 3 hectares. Пожар, возникший в труднодоступной местности, обнаружил летчик-наблюдатель с борта патрульного воздушного судна Ан-2 на площади 3 гектара.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
After U.S. border patrol apprehended nearly 63,000 unaccompanied minors at the country's southwest border this year, immigration reform surfaced once again - this time as a women's issue. После того, как пограничная служба США арестовала около 63000 несовершеннолетних без сопровождения на юго-западной границе страны в этом году, иммиграционная реформа снова вышла на поверхность - на этот раз как проблема женщин.
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road. Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.
Why don't you put your best foot forward? Почему вы не пытаетесь произвести хорошее впечатление?
The Donetsk rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov, reports ITAR-TASS on August 31. Донецкие ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море, сообщает 31 августа ИТАР-ТАСС.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.