Ejemplos del uso de "fact" en inglés

<>
This is an important fact. Это важный факт.
in fact, it barely exists. вообще-то, их почти нет.
In fact, we've regressed. В действительности, мы деградируем.
The fact has not created in me a sense of obligation. "это обстоятельство не порождает для меня никаких обязательств".
This argument has no basis in fact. Данные утверждения ничем не подтверждаются.
In fact, most evidence indicates that these nine may behave as three Musketeers, "One for all. На самом деле, большинство доказательств указывают на то, что эти параметры могут вести себя как три мушкетера - "Один за всех.
And they, in fact, covered the same 24 news events. И эти новости фактически относились к тем же самым 24 событиям.
In fact, I see the opposite. Я вижу в реальности обратную картину.
In fact, you probably will. В сущности, так вы скорее всего и сделаете.
We can, in fact, make it commonplace. Мы, фактически, можем сделать его самым обычным явлением.
In fact, it is positively flecked with failure, disobedience and misdemeanour. В самом деле, оно определенно запятнано неудачами, неповиновение и административные правонарушения.
A precursor to science fact! Которая предваряет научные факты!
In fact some doctors prescribe it. Более того, некоторые доктора предписывают эту игру.
in fact, it is worse. в действительности, она хуже.
The fact is, the last four postmasters have died in dreadful circumstances. Дело в том, что четыре предыдущих почтмейстера погибли при ужасающих обстоятельствах.
In fact, data is about our lives. На самом деле, данные составляют нашу жизнь.
The suspiciously round figure of 2°C provides one clue to the fact this target is not based in science. Подозрительно круглое значение (2°C) является одним из доказательств того, что эта цель не основывается на научных исследованиях.
In fact, only businesspeople may now be able to influence events: Фактически, только сами предприниматели могут сейчас повлиять на ход событий:
In fact, this dream is actually being realized. Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
In fact, this requirement is rooted in history. В сущности, корни подобной необходимости находятся в истории.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.