Beispiele für die Verwendung von "firm" im Englischen
Übersetzungen:
alle3841
фирма2383
твердый478
решительный99
жесткий73
укрепляться54
укреплять49
устойчивый17
незыблемый9
стойкий5
andere Übersetzungen674
Darfur demands consistent and firm international action.
Дарфуру необходимо последовательное и решительное международное воздействие.
The proteins have to set up, strengthen and firm up.
Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться.
He was loath to act without support from allies overseas and firm political footing at home.
Он не был склонен действовать без поддержки союзников за рубежом и без устойчивого политического положения у себя в стране.
How firm was that 10% number when you first heard it?
Насколько незыблемой была доля 10%, когда вам ее в первый раз озвучили?
Most of the time, they agree only to try to put the brakes on firm action.
Чаще всего они соглашаются лишь на то, чтобы попытаться сдержать решительные действия.
The pharmaceutical firm gains as well, because the effective guarantee underpins public confidence in its products.
Фармацевтическая фирма также выигрывает, потому что эффективная гарантия укрепляет общественный интерес к ее продуктам.
In reality, of course, precisely as this mind-set took firm hold among American and European elites, the world was changing.
В действительности же мир менялся — менялся как раз в тот период, когда это мировоззрение укреплялось среди американской и европейской элиты.
With rifles, the number needed for a firm stack does not usually depend on the kind of rifle used.
Количество винтовок в пирамиде, требующихся для того, чтобы она оказалась устойчивой, не зависит от того, какие это винтовки.
Venezuela shares with the international community its profound concern about the current situation in Iraq, and we therefore stress our firm attachment to strict compliance with international law.
Венесуэла разделяет глубокую озабоченность международного сообщества в связи с нынешней ситуацией в Ираке, и поэтому мы подчеркиваем нашу незыблемую приверженность строгому соблюдению норм международного права.
So do not doubt our ability to endure and stand firm.
Так что не сомневайтесь в нашей способности стойко выдержать и это испытание.
Structural engineering firm, government contracts.
Структурная проектная фирма, государственные контракты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung