Exemples d'utilisation de "front row" en anglais

<>
The Spice Girls, front row, two weeks from Friday, you and me? Spice Girls, передний ряд, через две недели в пятницу, ты и я?
his minders carefully steer audiences into the front rows at public events, lest the absence of interest in what he is doing and saying becomes too obvious. его помощники предусмотрительно направляют публику к передним рядам на общественных мероприятиях, дабы отсутствие интереса к тому, что он делает и говорит не было слишком очевидным.
His wings scorched from Iraq to Guantánamo, Bush already seems to be yesterday’s story; his minders carefully steer audiences into the front rows at public events, lest the absence of interest in what he is doing and saying becomes too obvious. С крыльями, опаленными в Ираке и Гуантанамо, Буш уже кажется вчерашним днем; его помощники предусмотрительно направляют публику к передним рядам на общественных мероприятиях, дабы отсутствие интереса к тому, что он делает и говорит не было слишком очевидным.
You have a seat reserved, front row. Вам заказано место, первый ряд.
He always took a seat in the front row. Он всегда занимал место в переднем ряду.
Yes, the beautiful young lady in the front row. Да, прекрасная, юная леди в первом ряду.
There was a gentleman in the front row who went, "Mmm." Джентельмен в первом ряду выдохнул с улыбкой.
A photo shows Ames in the front row with his date. На фотографии Эймс позирует со своей подружкой, стоя в первом ряду выпускников.
You own a pew on the front row of trinity church. У вас имеется скамья в первом ряду Троицкой церкви.
Father of bride Mr Schmidt will have seat in front row. Отец невесты, мистер Шмидт, будет сидеть в первом ряду вон там.
Ri is sitting in the front row, while Ko is standing in the back. Ри сидит в первом ряду, а Ко стоит за его спиной.
I saved you a seat, uh, in the front row, right next to my dad. Я занял для тебя место в первом ряду, рядом с моим отцом.
Justice Pike has let us have two seats on the front row, so that's nice. Судья Пайк выделил нам два места в переднем ряду, это мило.
There's actually a gentleman in the front row who's doing a perfect imitation of her look. Так же как вот этот господин сейчас в первом ряду, который очень точно имитирует её взгляд.
And the father of the bride, Mr. Schmidt will have a seat in the front row right there. Отец невесты, мистер Шмидт, будет сидеть в первом ряду вон там.
Simone Veil is standing in the front row, a handsome woman lost in her thoughts yet still attentive. Симона Вейль стоит в первом ряду, это симпатичная женщина, глубоко задумавшаяся о чём-то, но, тем не менее, слушающая очень внимательно.
But now I have a front row seat, and I'm not sure I'm up to the task. Но сейчас у меня место в первом ряду, и я не уверен, что справлюсь с заданием.
Tony Robbins discusses the "invisible forces" that motivate everyone's actions - and high-fives Al Gore in the front row. Toни Роббинс говорит о "невидимых силах", которые побуждают к действию каждого из нас, и жмет руку Элу Гору в первом ряду.
They stand in the front row at public beheadings and crucifixions held in Raqqa, the Islamic State’s stronghold in Syria. Они стоят в первом ряду во время казней, когда жертв обезглавливают и распинают на кресте в городе Ракка, ставшем оплотом «Исламского государства» в Сирии.
Putin, in a black leather jacket, sat in the front row of the VIP seating area with the bikers on his right. Путин, одетый в черную кожаную куртку, сидел в первом ряду VIP-зоны. Байкеры сидели справа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !