Ejemplos del uso de "let you know" en inglés

<>
I will let you know in advance. Я сообщу вам заранее.
We thought we should let you know. Мы считаем, что должны поставить тебя в известность.
I'll let you know if anything comes up. Я сообщу тебе, если что-нибудь появится.
We'll let you know what will happen with your watches. Мы поставим тебя в известность о судьбе твоих часов.
If his position changes, I'll let you know. Если его положение измениться, я сообщу тебе.
Anyhow, I was just calling to touch base, let you know that I sold the practice, and tell you that I burned down the house. Короче, я звоню, чтобы поставить тебя в известность, что я продал свою практику и сжёг наш дом дотла.
The app will let you know if it doesn't. Приложение сообщит, если поддержка отсутствует.
Just to let you know, lunch is ready, Mr Traviata. Хотел сообщить, что ланч готов, мистер Травиата.
I'll let you know my new address from Pavlovsk. Как только прибуду в Павловск, сообщу вам свой адрес.
Just wanted to let you know the dining car opens at 7. Хочу сообщить вам, сэр, вагон-ресторан открывается в 7.
Oh, if he is sharing his sugar, I will let you know. О, если он делился свои сахарком, я тебе сообщу.
Usually, the game will let you know if it has lost network connectivity. Как правило, игра сообщает о потере подключения к сети.
We let you know about an unusual sign-in attempt in two ways: Мы сообщаем пользователям о необычных попытках входа в учетную запись двумя способами:
We'll let you know when your running shoes and cashmere sweater have shipped. Мы сообщим, когда отправим вам ваши кроссовки и кашемировый свитер.
Internet Explorer will let you know when a site wants to use your location. Internet Explorer сообщает, когда сайт запрашивает расположение пользователя.
If I get any hits off the face recog, I'll let you know. Если появится положительный результат в распознавании, я сообщу тебе.
We’ll let you know if there are other steps you need to take. Мы сообщим вам, нужно ли предпринять какие-либо действия.
I hope to be able to let you know our decision before too long. Я надеюсь, что смогу сообщить Вам решение довольно скоро.
Your message has not yet arrived, but I will let you know when it does. Ваше сообщение еще не пришло, но я обязательно дам вам знать, когда мы его получим.
We'll review the information you provide and let you know what action we can take. Мы рассмотрим эту информацию и сообщим вам, какие действия мы сможем предпринять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.