Sentence examples of "misunderstood" in English

<>
Sadly he misunderstood the phrase "photo finish". К сожалению он неправильно понял фразу "фотофиниш".
Secularism must be the most misunderstood and mangled ism in the American political lexicon. Секуляризм – самый недопонятый и оклеветанный «изм» американского политического лексикона.
That other great misunderstood Eurasian civilization, China, shares many of these concerns. Другая великая и непонятая евразийская держава, Китай, тоже испытывает подобные опасения.
You will never, ever find me remiss in the interpretation of that phrase, but I apologize if my statement was misunderstood. Я никогда не позволял себе небрежно интерпретировать эту фразу, но я приношу извинения, если мои слова были поняты неправильно.
As I have made clear in past posts (and re-iterate here just so I’m not misunderstood) this is not because Russia has been an economic dynamo. В своих предыдущих статьях я однозначно указывал на то (здесь я повторяюсь, чтобы меня не поняли превратно), что это объясняется отнюдь не превращением России в какой-то мощный экономический локомотив.
Anything that can be misunderstood will be. Всё, что может быть неправильно понято, будет неправильно понято.
So I felt confused, a little bit frustrated and angry, like maybe I'd misunderstood something here. Я была растеряна, немного разочарована и зла, словно я что-то недопоняла во всем этом.
To repeat: Russia’s policy is objectionable and Vladimir Putin is not a misunderstood figure who deserves our sympathy. Повторю: политика России предосудительна, а Владимира Путина нельзя назвать непонятым деятелем, заслуживающим наших симпатий.
Vladimir Putin is misunderstood, says director Oliver Stone Режиссер Оливер Стоун: Владимира Путина неправильно понимают
“Both the U.S. and Russia are committed to tackling common cybersecurity threats while at the same time reducing the chances [that] a misunderstood incident could negatively affect our relationship,” White House spokeswoman Caitlin Hayden said. “И США и Россия намерены разобраться с рисками в сфере кибербезопасности, и в то же время, свести к минимуму вероятность того, что недопонимание могло бы негативно сказаться на наших отношениях”, – отметила представитель Белого дома Кейтлин Хэйден (Caitlin Hayden).
These guys all seem likable enough: that they are misunderstood, outlaws from the old days, and they ride motorcycles instead of horses,” he said. Там все эти парни вполне симпатичны: они непонятые изгои старых времен, и они разъезжают на мотоциклах вместо лошадей, - говорит Кук.
Perhaps you misunderstood the meaning of the term. Видимо, ты неправильно поняла значение этого слова.
The rightness of its campaign, which it waged alone and misunderstood for a decade, was only recognized much later when the full scale and horror of terrorism were brought home to the international community by the events of 11 September 2001 and other similar events throughout the world. Обоснованность этого сражения, которое государство вело в одиночку, оставаясь непонятым на протяжении почти десяти лет, была признана достаточно поздно международным сообществом, которое после событий 11 сентября 2001 года и других сходных событий, затронувших все другие регионы мира, открыло для себя весь размах и ужас терроризма.
Take no chances with a decision that could be misunderstood. Рискнуть с решением это могло быть неправильно понято.
Both neo-Keynesians and supply-siders have misunderstood the investment paralysis. Неокейнсианцы и сторонники теории предложения неправильно понимают причины инвестиционного паралича.
The whole science of memetics is much maligned, much misunderstood, much feared. Наука меметика имеет достаточно плохую репутацию, ее неправильно понимают и даже опасаются.
Zhou probably misunderstood the question (thinking it referred to the May 1968 French revolt). Возможно, Чжоу Эньлай неправильно понял вопрос (подумав, что речь идёт о французских протестах в мае 1968 года).
Officials close to the FBI and the CIA now say that lawmakers had misunderstood Comey’s position. Официальные лица, близкие к ФБР и ЦРУ утверждают, что сенаторы неправильно поняли позицию Коми.
The veteran movie director believes Mr Putin is misunderstood and the image the West has of him is wrong. Заслуженный режиссер считает, что г-на Путина неправильно понимают, и что его сложившийся на Западе образ не соответствует действительности.
The cartoon caught the English fancy, and created a catch-phrase still in use today, although it is usually misunderstood and misused. Картинка всем понравилась и произвела на свет фразу, используемую до сих пор, хотя обычно неправильно понимаемую или неправильно употребляемую.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.