Ejemplos del uso de "puppet show" en inglés

<>
You might have missed the puppet show. Вы уже, наверно, кукольное представление пропустили.
There's a puppet show at the library. В библиотеке кукольное представление.
He didn't even know he missed the puppet show. Он даже не узнал, что пропустил кукольное представление.
I know how to push buttons to get what I want, and what I want is to see a puppet show. Я умею получать то, что хочу, а сейчас я хочу кукольное представление.
Hey, your mother worked very hard on this party, now you be nice to her or we're cancelling the puppet show. Эй, твоя мама очень сильно работала над этой вечеринкой, так что будь с ней мил или мы остановим кукольное представление.
My department is pouting because I didn't put on a puppet show based on the funniest email chain of the year. Мой департамент расстроился, потому что я не устроил кукольное представление, основанное на самой смешной переписке года.
Okay, really enjoyed the puppet show. Ладно, кукольный театр производит впечатление.
Do a puppet show for me, Craig, honey. Хочу в кукольный театр, Крейг, сладкий.
White House staffers put on a puppet show. Белый Дом превращается в кукольный театр.
Okay, I also know of a puppet show. Ладно, я знаю один кукольный театр.
A saucy puppet show. Шоу безбашенных марионеток.
I mean, I had a whole speech prepared and everything, followed by a Power Point presentation and a brief but very moving puppet show. Я типа целую речь приготовил, потом презентацию в Power Point и короткий, но трогательный, кукольный спектакль.
After we do your thing, can we please see a freaking puppet show? Когда мы разделаемся с этим, пожалуйста, можем сходить в кукольный театр?
Hey, Vinny, you want to see a puppet show? Эй, Винни, хочешь посмотреть кукольный театр?
The Russian-language Internet is filled with video clips of “the American puppet” and “the U.S.’s new clown,” showing Bohm being ridiculed by fellow talk show guests. Русскоязычный интернет заполонили видеозаписи «американской марионетки» и «нового американского клоуна». Там показано, как другие участники и гости шоу подняли Бома на смех.
Among these astronomically rich families, one stands out, which could be considered the puppet master (whether someone else stands above them, I am unsure, but I would not rule it out) - the Rothschilds. Среди астрономически богатых семей выделяется одна, которая могла бы рассматриваться как голова спрута (не знаю, стоит ли кто-то над ними, но это не исключается) - Ротшильды.
She expects him to show up on Saturday afternoon. Она ждет, что он появится в субботу вечером.
And even then, it’s not yet clear whether he will opt for full restoration of Ukrainian sovereignty over the Donbas, or whether he might seek to freeze the conflict and create another puppet state like Transnistria. И до сих пор неясно, будет ли он готов пойти на полное восстановление украинского суверенитета над Донбассом или попытается заморозить этот конфликт, создав еще одно марионеточное государство, такое как Приднестровье.
Show this gentleman to the front door. Проводи джентльмена к главному входу.
On August 6, the leader of the Russian puppet Luhansk People’s Republic, Igor Plotnitsky, was severely injured by a car bomb. 6 августа лидер российской марионеточной Луганской народной республики Игорь Плотницкий был тяжело ранен в результате взрыва автомобиля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.