Beispiele für die Verwendung von "rub" im Englischen
Übersetzungen:
alle308
тереть23
тереться23
руб19
потирать19
rub18
рубль16
натирать15
растирать12
втирать11
потереть11
протирать7
рубля6
рублевый1
задевать1
прижимать1
потереться1
протираться1
втираться1
andere Übersetzungen122
Rub belladonna into their skin to bring on hallucinations.
Втирали беладонну в кожу, чтобы вызвать галлюцинации.
Eggs, crumbs, little rub, quick fry.
Яйца, панировочные сухари, немного потереть, быстренько поджарить.
While the RCB has spent somewhere between $80-87 billion of its FX reserves on propping up the RUB so far this year, the reason it did not deploy the reserves to stanch last week’s bloodletting is straightforward: one of Russia’s principal claims to great power status resides in its vast currency reserves and Putin has chosen the path of economic hardship over forfeiting that claim.
В этом году российский Центробанк потратил примерно 80-87 миллиардов долларов из своих золотовалютных запасов на поддержание рубля, но причина, по которой власти решили не использовать резервы в целях остановки рублевого кровопролития, вполне понятна: одна из главных претензий России — на статус великой державы — основана на ее солидных валютных резервах, и Путин выбрал путь экономических невзгод, не отказываясь от этой претензии.
Well, you just reach in and corner it and give it a rub.
Просто просунь руку, прижми ее в угол и погладь.
Project capex is estimated at more than RUB 100 mln.
Инвестиции в создание системы оцениваются оператором более чем в 100 млн руб.
Nigeria (NGN), Norway (NOK) and Russia (RUB) illustrate this.
Это хорошо видно на примерах Нигерии (NGN), Норвегии (NOK) и России (RUB).
Macro fundamentals, geopolitics weigh heavily on the RUB
Макроэкономическая и геополитическая ситуации давят на рубль
Can you not rub your dick in my mother's pantyhose?
Можешь не тереться своим членом об колготки матери?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung