Exemples d'utilisation de "smell out" en anglais

<>
I never got the smell out of here. Такое чувство, что запах еще не выветрился.
I knew if we scraped hard enough, we'd get the smell out. Я зал, что, если скоблить посильнее, запах уйдёт.
Just trying to get this freaking burned coffee smell out of the kitchen. Пытаюсь вывести этот гадский запах подгоревшего кофе из кухни.
Well, sounds more fun than scraping the dead meat smell out of our floor. Звучит веселее, чем выскабливание вони протухшего мяса от нашего пола.
You've stolen my time, my gas, and it'll probably take a team of scientists to get the loser smell out of my car. Ты крадешь мое время, мой газ, и возможно, понадобится группа ученых, чтобы избавить мою машину от запаха неудачников.
I couldn't get the smell of you out of my mind. Я никак не мог забыть этот аромат.
People working in these canneries could barely stay there all day because of the smell, but you know what they came out saying? Люди, работающие на тех фабриках, не могли продержаться там и дня из-за ужасного запаха. И знаете, что они говорили друг другу?
I can smell the bay rum and cigars coming out of your pores. Я прям чую запах его одеколона и сигар из твои пор.
Because if we get it out of the streets, it'll smell much better, and - oh right, we drink from the river. Потому что, если мы уберём всё это с наших улиц, пахнуть будет гораздо лучше. И,ох, мы же ведь пьём из реки.
Everything gives out some kind of data, whether it's sound or smell or vibration. Всё вокруг производит какие-то данные, будь это звук или запах или вибрация.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
This water has an ugly smell. Эта вода противно пахнет.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
What's this smell? Что это за запах?
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
Newly printed books smell good. Свеженапечатанные книги хорошо пахнут.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Why does the dog smell bad? Почему собака плохо пахнет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !