Ejemplos del uso de "specified" en inglés

<>
Submit valid documents as specified. Представьте действующие документы, как указано выше.
Specified gateway server not used Указанный сервер шлюза не используется
Items are registered at the specified location. Номенклатуры регистрируются в определенной ячейке.
Round a number to a specified multiple Округление числа до заданного кратного
The date you specified for the project. Дата, определенной для проекта.
A timetable for the Commission to report was specified. Было установлено расписание для отчетов комиссии.
Value assignment: not further specified. Присвоение значения: дополнительно не указывается.
Iran will manufacture advanced centrifuge machines only for the purposes specified in this JCPOA. Иран будет производить продвинутые центрифужные механизмы только для целей, уточненных в Совместном всеобъемлющем плане действий (СВПД).
Hold its tenth meeting in spring 2009 (date and venue to be specified). провести свое десятое совещание весной 2009 года (сроки и место проведения будут уточняться).
With this tool, the required questionnaires can be specified and designed. С помощью этого инструмента может быть специфицирован и сконструирован искомый вопросник.
2nd indent: 1st sentence: added a new sentence into round brackets and specified the “vehicle first registered” concept; Второй абзац: первое предложение: добавлено в круглых скобках новое предложение и уточнено понятие " впервые зарегистрированного транспортного средства ";
Default if not specified: True Значение по умолчанию (если значение не указано): True
Specified sender on different server Указанный отправитель находится на другом сервере
Remove all messages after a specified period Удаление всех сообщений после определенного периода.
Contain the specified string, such as Korea Содержат заданную строку, например "Корея"
Multiple criteria can be specified for a budget group. Несколько критериев могут быть определены для бюджетной группы.
N. If this field is not specified, it will default to false. Нет Если это поле не заполнено, по умолчанию будет установлено значение false.
The following dimensions are specified separately: Следующие аналитики указываются отдельно.
2nd sentence: added new sentence into round brackets and specified the “vehicle first registered” concept. второе предложение: добавлено в круглых скобках новое предложение и уточнено понятие " впервые зарегистрированного транспортного средства ".
In fact, paragraph 4 establishes a basic rule which is specified in paragraphs 3 and 4. Фактически в пункте 4 устанавливается основное правило, которое уточняется в пунктах 3 и 4.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.