Exemples d'utilisation de "Дезире Делано Баутерсе" en russe

<>
Ваши проигрыши, ваши изъяны, и почему такой как вы мог убить Дезире Окс. Your failings, your flaws, how someone like you could have murdered Desiree Oaks.
Додик, который эмоционально говорит о своей мечте в виде сербского единства и называет американского посла в стране «доказанным врагом» сербского населения, на Западе воспринимается как возмутитель спокойствия — Соединенные Штаты на этой неделе даже наложили на него санкции за препятствование выполнения Дейтонского соглашения, и делано это было после того, как он учредил собственный день независимости боснийских сербов. Dodik, who speaks emotionally of his dream of Serbian unity and calls the U.S. ambassador there a "proven enemy" of the Serbian population, is considered to be a troublemaker by the West: The U.S. this week even sanctioned him for obstructing the Dayton agreement after he instituted the Bosnian Serbs' own independence day.
Дезире, как ни упоительны были наши тайные свидания, ты мой лучший друг. Our superb trysts aside, you are my only friend.
Когда Франклин Делано Рузвельт и Уинстон Черчилль встречались в 1943 году в Тегеране с Иосифом Сталиным, их охраняла Красная Армия. When Franklin Delano Roosevelt and Winston Churchill met with Josef Stalin in Tehran in 1943, they were protected by the Red Army.
Г-жа Дезире велела кланяться и чтоб вы не принимали близко к сердцу. Miss Desiree gives her best regards and says you shouldn't be sorry.
Другими словами, Трумэн не был Франклином Делано Рузвельтом. Truman, in other words, was no Franklin Delano Roosevelt.
Бен совершил ошибку и изменил Дезире. Ben made a mistake And cheated on Desiree.
Хотя президент Франклин Делано Рузвельт опасался, что мы спровоцируем Японию, администрация в итоге решила, что в Токио поймут, как неразумно нападать на Соединенные Штаты. Though President Franklin Delano Roosevelt was concerned about provoking Japan, U.S. officials thought that it would be irrational for Tokyo to attack the United States.
Как бы вы это не называли, справедливо отметить, что существует несколько мужчин, которые могли быть достаточно ревнивыми для совершения преступления в порыве страсти, что, к сожалению, стоило Дезире Окс жизни. Whatever you choose to call it, I think it's fair to say there's more than one man out there who could have been jealous enough to commit the crime of passion that sadly ended Desiree Oaks' life.
То, что писали в СМИ о совместном обеде Владимира Путина с членами Валдайского клуба (одним из которых являюсь я), неизбежно вращалось вокруг его слов о Франклине Делано Рузвельте, занимавшем пост президента четыре срока подряд в полном соответствии с конституцией США (в тогдашней редакции). Media coverage of Vladimir Putin’s dinner last week with the Valdai Club — of which I am a member — has inevitably focused on his remark about Franklin Delano Roosevelt having stood for four terms as President, and this having been (at the time) perfectly in accordance with the U.S. Constitution.
Мы весьма сожалеем о том, что случилось с Дезире Окс, но мой клиент не убийца. We're very sad about what happened to Desiree Oaks, but my client isn't a murderer.
Недавно главный идеолог Кремля Владислав Сурков для объяснения феномена Путина сравнил нынешнего президента России с президентом Франклином Делано Рузвельтом (Franklin Delano Roosevelt), которому в свое время также пришлось выводить страну из экономической катастрофы и восстанавливать национальную гордость американцев. To explain the Putin phenomenon, the Kremlin's chief ideologue, Vladislav Surkov, recently compared him to Franklin Delano Roosevelt, another president who brought his country back from economic disaster and restored its pride.
Все концессии, коммерческие договоры и контракты, подписанные в эпоху Лорана Дезире Кабилы (1997-2001 годы) и впоследствии в удерживаемых повстанцами районах, включая такие концессии, контракты и коммерческие договоры, которые были подписаны тайно и под давлением, следует рассмотреть и пересмотреть на предмет устранения и исправления всех нарушений. All concessions, commercial agreements and contracts signed during the era of Laurent-Désiré Kabila (1997-2001) and subsequently in the rebel-held areas, including such concessions, contracts and commercial agreements signed secretly and under duress, should be reviewed and revised to address and correct all the irregularities.
В своей знаменитой речи 2002 года о возможности дефляции в Америке Бен Бернанке намекнул на то, что 40%-я девальвация доллара, проведенная Франклином Делано Рузвельтом в 1933-1934 годах, показывает, что политика в области валютных курсов может быть "эффективным оружием против дефляции". In his famous 2002 speech on the potential of deflation in America, Bernanke suggested that Franklin Delano Roosevelt's 40% devaluation of the dollar in 1933-1934 shows that exchange-rate policy can be an "effective weapon against deflation."
Сколько раз вы неправильно произнесли "Делано" How many times did you mispronounce "Delano"
Карл Роув был «мозгом Буша»; Гарри Хопкинс был стержнем многочисленной команды Белого дома при Франклине Делано Рузвельте; Билл Мойерс появился однажды на обложке журнала с подписью «добрый ангел Джонсона». Karl Rove was “Bush’s Brain”; Harry Hopkins held Franklin Delano Roosevelt’s prolific White House team together; Bill Moyers appeared on a magazine cover as “Johnson’s Good Angel.”
Вторжение японских войск в Юго-Восточную Азию привело к наложению санкций со стороны правительства президента Франклина Делано Рузвельта. Japan’s military thrust into Southeast Asia led President Franklin Delano Roosevelt’s administration to impose sanctions.
Аналогично, внешнеполитические цели и стиль Франклина Делано Рузвельта в его первый президентский срок были размеренными и скромными, однако они стали трансформационными в 1938 году, после того как он решил, что Адольф Гитлер представляет реальную угрозу. Likewise, Franklin Delano Roosevelt’s foreign-policy objectives and style were modest and incremental in his first presidential term, but became transformational in 1938 when he decided that Adolf Hitler represented an existential threat.
В 1941 году брутальность билатерализма вынудила президента США Франклина Делано Рузвельта и британского премьер-министра Уинстона Черчилля составить Атлантическую хартию. The brutality of bilateralism prompted US President Franklin Delano Roosevelt and British Prime Minister Winston Churchill to draft the Atlantic Charter in 1941.
В своей первой инаугурационной речи, произнесенной в разгар «Великой депрессии», президент США Франклин Делано Рузвельт сказал американцам знаменитые слова: «Единственное, чего нам следует бояться, это страха». In his First Inaugural Address, during the depths of the Great Depression, US President Franklin Delano Roosevelt famously told Americans that, “The only thing we have to fear is fear itself.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !