Beispiele für die Verwendung von "Слишком" im Russischen

<>
Эта работа для меня слишком. This job is too much for me.
Ты сегодня слишком любопытная, Таппенс. You're being very nosey today, Tuppence.
Ваше вздрагивание было слишком продуманным. That flinch was just a little too calculated.
Ты слишком разбрасываешься словом "должен". You're very free with your musts.
Он слишком скор, внезапен, опрометчив. It is too rash, too unadvised, too sudden.
Просто я не слишком болтливый. I'm not very chatty.
Она не выглядит слишком сентиментальной. She doesn't look too weepy.
Ваша поклажа кажется слишком тяжелой. Your load seems very heavy.
Он курит слишком много травки! He smokes too much weed!
Под словом "счастье" подразумевается слишком многое. We use this word "happy," and it's this very large umbrella of a term.
Устройство проводит опрос слишком часто. Your device is polling too frequently.
Мы используем волны слишком короткой длины, We're using very short wavelengths.
Иди, но не слишком кокетничай. Don't be too sexy.
Ты разговариваешь со мной слишком громко. You speak to me very loudly.
Но это зашло слишком далеко. But it went too far.
Я не слишком в настроении, Марс. I'm not feeling very amorous, Marcy.
Наш мир остается слишком милитаризованным. Our world remains too militarized.
Извинительный поцелуй вышел не слишком приятным. That was just not a very nice apology kiss.
Даже эта проблема, слишком сложная. Even this problem, too complicated.
Да, океаны и правда становятся слишком пенистыми. Yeah, the oceans are really getting very sudsy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.