Exemples d'utilisation de "акров" en russe

<>
Traductions: tous65 acre65
Площадь этого парка 5000 акров. Forest Park is 5,000 acres.
Пляжный домик, 48 акров, Саутгемптон. The beach house, 48 acres, Southampton.
Сотни акров этих не летающих гигантов. Hundreds of acres of those flightless giants.
Химический завод представлял собой 757 акров земли. And the chemical plant comprised 757 acres.
Закрытие верфи освобождает 1100 акров федеральной земли. The shipyard closing frees up 1,100 acres of federal land.
Но в конце он получал сто акров земли. But at the end of it, you've got a hundred acres of land.
Найди мальчишек и получишь тысячу акров и замок. Find those boys and I'll give you 1,000 acres and a holdfast.
На всем острове сотни акров изолированных и неисследованных районов. There's hundreds of acres of undeveloped and isolated land.
Сотни акров нетронутых земель срыли, целая экосистема находится под угрозой исчезновения. A hundred acres of pristine wildlands razed, An entire ecosystem endangered.
Генетически модифицированные растения выращиваются по всему миру ежегодно более чем на 100 миллионах акров. Gene-spliced plants have for several years been grown worldwide on more than 100 million acres annually.
Напротив, мистер Блэквелл, ему принадлежат 400 акров земли к северу и востоку от вашей. On the contrary, Mr. Blackwell, He owns the 400 acres to the north and east of yours.
Летом прошлого года UGHE начал строительство на территории кампуса площадью 250 акров в Бутаро. Last summer, UGHE began construction on a 250-acre campus in Butaro.
Да, но если он выбрасывал остальные тела здесь, у него было больше 800 акров. Yeah, but if he dumped other bodies here, he's got over 800 acres to work with.
Пивная кружка меда в состоянии создать зону, смертельную для всего живого, на площади 15 акров. A beer mug full of honey can create a lethal zone for all forms of terrestrial life within an area of 15 acres.
И как вы думаете, какой процент этих бомб приземлился на территории завода площадью 700 акров? Well what percentage of those bombs do you think actually landed inside the 700-acre perimeter of the plant?
Война дала тебе 40 акров земли и мула но не дала права вламываться в офис президента. The war may have got you 40 acres and a mule but you can't just traipse into the President's office.
В связи с этим в нижнем течении реки с лица земли исчезли тысячи акров прибрежных лесов. As a result, thousands of acres of riverine forests in the lower reaches have disappeared.
В глобальном масштабе, по имеющимся оценкам, на двух миллиардах гектаров (4,9 миллиарда акров) земель леса были уничтожены или деградировали. Globally, an estimated two billion hectares (4.9 billion acres) of land has been deforested or degraded.
После полудня он перешел в грозу, и молнии вызвали пожар на площади более 20 акров на просеке вдоль шоссе 17. That triggered the fire now consuming more than 20 acres here along the route 17 corridor.
И в течении 22 бомбардировок союзники сбросили 85 000 бомб на этот химический завод площадью 757 акров, используя бомбовый прицел Норден. And over the course of 22 bombing missions, the Allies dropped 85,000 bombs on this 757 acre chemical plant, using the Norden bombsight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !