Exemples d'utilisation de "захочешь" en russe

<>
Можешь выбрать всё, что захочешь. You may choose whichever you want.
Ты возможно захочешь взять такси. You might want to take a cab.
Просто сообщи, если захочешь спрыгнуть. Just let me know if you want to go bungee jumping.
А потом "Изжогу", если захочешь. And then "Agita" if you want.
Эв, ты захочешь посмотреть на это. Ev, you're going to want to see.
Конечно, если ты тоже захочешь сачкануть. That is, if you want to play hooky with me.
Если захочешь петь, будешь как соловей. If you want to sing, you'll warble like a songbird.
Думаю, ты захочешь отменить свою встречу. I think you're gonna want to cancel your meeting.
Мам, ты сможешь смотреть "Холостяка" когда захочешь. I mean, mom, you can watch "The Bachelor" anytime you want.
С такими людьми не захочешь попить пива. These are not people you want to have a beer with.
Что если ты захочешь снимать больше короткометражек? What if you want to make more of your short films?
Чувак, я сдам любой анализ, какой захочешь. Man, I'll take any test you want.
И ты сможешь смотреть бокс, сколько захочешь. So you can watch as much boxing as you want.
Хм, возможно ты не захочешь помочь мне. Hmm, perhaps you don't want to help me.
Ты должна объехать весь мир, если захочешь. You should travel the world if you want to.
Я вызову эвакуатор, но думаю ты захочешь взглянуть. I'm gonna call a tow truck, but you might want to check it out.
И если захочешь платить мне меньше, чтож, прекрасно. And if you want to pay me less, then that's fine.
Я пойму, если ты не захочешь повторить свидание. I understand if you don't want to take a rain check on the date.
О, да, Сара, ты не захочешь упустить меня. Oh, yes, Sarah, you want to watch out for me.
Не думаю, что ты захочешь такой же глажки? Don't suppose you want any ironing doing, do you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !