Exemples d'utilisation de "игр" en russe

<>
Общие улучшения стабильности работы игр. General stability improvements for games.
У тебя есть замечательный сад для игр, пруд. You've got a cool garden to play in and a pond.
И, когда мы возращались домой после игр, а дед возращался после пахоты, мы сидели за этим столом каждый вечер. And we'd come in from playing, he'd come in from plowing and working, and we'd sit around that table every night.
Facebook Gameroom для игр на ПК Facebook Gameroom for PC gaming
В конечном счете, проведение Олимпийских Игр является большой экономической авантюрой для любого города. Ultimately, hosting the Olympic Games is a big economic gamble for any city.
В теории игр термином "цена анархии" называют снижение эффективности крупной системы из-за того, что частные лица действуют внутри этой системы в собственных корыстных интересах. In game theory, the "price of anarchy" describes how individuals acting in their own self-interest within a larger system tend to reduce that larger system's efficiency.
Была серия таких игр в Новом Орлеане. They were a series of chess matches that took place in New Orleans.
серия игр, три уровня премий. A bunch of games, three levels of rewards.
Эксперты игр скажут вам, что игра - это способ бытия. Experts in play will tell you that actually it's a way of being.
Тротуары предназначены не только для перехода из одного места в другое, они служат для бесед, игр, поцелуев или просто для отдыха на скамье. Sidewalks are not merely for going from one place to another, they are for talking, playing, kissing, or sitting on a bench.
Для многопользовательских игр рекомендуется использовать жесткий диск. For multiplayer gaming, we recommend that you use a hard drive.
Он как человек дождя, но не может считать и его не допускают до игр. He's like Rain Man, but can't count and isn't allowed near matches.
Рекомендации по разработке кроссплатформенных игр Best practice for Cross-Platform Games
И это одна из сторон деятельности Национального института игр. And that's part of what the National Institute for Play is all about.
Эта ошибка возникает, если вы играете на одной консоли Xbox One после того, как поиграли на другой консоли Xbox One, не завершив синхронизацию сохраненных игр с облаком. This error occurs when you’re playing on one Xbox One console after having played on a different Xbox One console that hasn’t finished synchronizing your saves to the cloud.
Это может означать, что возможности для игр и общения посредством службы Xbox Live ограничены. If you see this error, this can mean that the Xbox Live service for social and gaming may be limited.
Итак, что такое теория игр? Now, what is game theory about?
А вот совсем другой вид игр - игры с предметами. And there's a whole other type of play, which is object play.
Третий проект в Ливно обеспечил создание условий для повышения качества ухода за детьми путем создания игровых залов для детей в возрасте до семи лет, которые, таким образом, стали единственным местом для ухода за детьми, их социализации и игр. The third project in Livno ensured the conditions for the increasing of the quality of childcare by forming playrooms for children up to seven years old, which, thus, became the only place for looking after children, their socialization, and playing.
В их руках – в буквальном смысле – находится обширное количество развлечений, игр, обучения и социальных сетей. At their fingertips – literally – lies a limitless amount of entertainment, gaming, learning, and social networking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !