Beispiele für die Verwendung von "лгать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle252 lie247 andere Übersetzungen5
Сегодня, нам лгать не нужно. Today, we do not need lies.
Лгать не хуже меня, дубина. It's "Lie as well as me," you dolt.
Клэр, я не говорил ей лгать. Claire, I didn't tell her to lie.
Теперь, Муни, не вздумай мне лгать. Now, Mooney, don't you lie to me.
Я никогда не просила вас лгать. I never told you to lie.
Они будут лгать людям другой веры. They will lie to people outside their faith.
Я имею в виду говорить ей лгать. I mean telling her to lie.
В тот раз я лгать не хотела. I actually didn't wanna lie that time.
Я не буду лгать тебе, мать исповедница. I won't lie to you, mother confessor.
Раб не имеет права лгать своему хозяину. A slave must never lie to her master.
Прокуроры утверждают, что мафиози не может лгать. The prosecutors assert that a Mafioso cannot lie.
Она бы ни за что не стала лгать. She would by no means tell a lie.
Они все повторяют нам, что мы должны лгать. Well, they keep telling us you have to lie.
Но он может лгать по поводу существования записи беседы. What he might have an interest in lying about is potentially the existence of the recording.
На самом деле, я прямо сказала вам не лгать. In fact, I explicitly told you not to lie.
Процесс настолько дезориентирует его, что он теряет желание лгать. He's so disorientated by the process he loses the will to lie.
Что случилось с непорочной девушкой, которая не могла лгать? What happened to the pristine girl who could never tell a lie?
Когда ты нанял меня, я обещал никогда не лгать, Ричард. When you hired me, I told you I would never lie to you, Richard.
Пожалуйста, не ставь меня в положение, когда мне приходится лгать. Please, don't put me in a position where I have to lie.
Я никого никогда не заставлял лгать, ни одного раза, никогда. I never told anybody to lie, not a single time, never.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.