Beispiele für die Verwendung von "небольшое" im Russischen
Übersetzungen:
alle4869
small3482
a little430
little392
slight140
low126
a bit69
poor18
baby2
smallish2
scant2
a tad1
andere Übersetzungen205
Представитель Управления получил небольшое ранение в голову.
A representative of OHR suffered a slight head injury.
Дело в том, что слабый доллар в результате снижения процентных ставок дает США небольшое конкурентное преимущество в торговле.
The fact is that a weaker dollar resulting from lower interest rates gives the US a slight competitive advantage in trade.
Ввиду низкого абсолютного числа нарушений (приблизительно 16 нарушений в год), уже небольшое количество случаев может привести к резким изменениям.
Because of the low absolute number of violations (approx. 16 per year), merely a few cases can already trigger dramatic fluctuations.
В Швеции, положительное сальдо торгового баланса в феврале ожидает небольшое увеличение.
In Sweden, the trade surplus for February is expected to increase a bit.
Учтите на будущее, небольшое изменение давления может вызвать повторное кровотечение.
But mind you, a slight change in air pressure can bring on these bleeds.
В течение того же периода в Северном Дарфуре сохранялось относительно небольшое число актов бандитизма и преступного насилия в других формах.
During the same period, the level of banditry and other forms of criminal violence remained fairly low in Northern Darfur.
В Норвегии выйдет уровень безработицы AKU за февраль, ожидается небольшое увеличение.
In Norway, AKU unemployment rate for February is expected to increase a bit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung