Ejemplos del uso de "очистила" en ruso
Разговоры о вступлении в ЕС начались в ноябре прошлого года, и встреча ЕС в Берлине очистила дорогу к расширению союза.
Accession talks began last November, and the EU's Berlin summit cleared the way for enlargement.
Когда я очистила высушенные ткани с локтевой кости, я увидела это.
After I cleaned the desiccated tissue from the ulna, I saw these.
И она очистила настолько большой простор, что я с тер пор стремлюсь очищать просторы для моих учеников, пустое пространство, в котором они могут творить и находить смысл исходя из их собственного понимания.
And she cleared such a space that I endeavored from then on to clear a space for my students, an empty space, whereby they could create and make meaning out of their own understanding.
Перепишу всё на диск или очищу жёсткий диск.
I shall rewrite all on disc Or shall purify rigid disc.
Накачайте меня, очистите это лицо и прикрепите новое.
Dope me up, peel this off, and slap a new face on me.
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов подразделяются на следующие сорта:
Peeled pistachio kernels are classified into the following classes:
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов должны быть высшего качества.
Peeled pistachio kernels must be of superior quality.
Пришло время очистить твои души и отправить тебя на небеса.
Here, time to purify your souls and take you up to heaven.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad