Sentence examples of "президентом" in Russian

<>
Нет, Дино всегда был президентом. No, Dino's always been president.
Занимать эту должность – вовсе не то же самое, что быть президентом или генеральным директором. It is not the same as being a president or a CEO.
Окончательное решение остается за президентом. The final decision rests with the president.
Во время последнего посещения всемирного форума "Форчьюн" в Гонг Конге китайским президентом Цзян Цзэ Мином, генеральный директор корпорации "Тайм-Уорнер" вручил ему награду имени Авраама Линкольна. The last time China's President Jiang Zemin attended the Fortune Global Forum in Hong Kong, Time-Warner CEO Gerald Levin gave him an award named after Abraham Lincoln.
Американцы избрали мистера Клинтона президентом. The American people elected Mr Clinton President.
Легион считает, что женщина имеет право быть президентом страны, религиозным лидером, руководителем крупного предприятия, капитаном воздушного или трансатлантического судна; она имеет право быть врачом, инженером, учителем, то есть способна играть активную роль во всех сферах жизни общества. It believes that a woman has the right to become president of a country, a religious leader, a CEO, a captain of aircraft and transatlantic ships; she has the right to become a doctor, an engineer, a teacher, and thus she can actively act in all ranks of society.
Ты можешь быть даже президентом! You can even be a president!
В своей работе наша организация руководствуется лозунгом, в соответствии с которым «женщина имеет право быть президентом страны, религиозным лидером, начальником, капитаном воздушного или трансатлантического судна; она имеет право быть врачом, инженером, учителем, т.е. способна играть активную роль во всех сферах жизни общества. The Organization performs its work on the motto “women has the right to become President of a country, a religious leader, a CEO, a captain of aircraft and transatlantic ships; she has the right to become a doctor, an engineer, a teacher … thus she can actively act in all ranks of society.
Кому лучше стать президентом ЕС? Who Needs to Be EU President?
В университете Сент-Джордж, где я являюсь президентом и главным исполнительным директором, действует программа CityDoctors Scholarship, по которой студенты из Нью-Йорка, которые получают полную стипендию на медицинское образование, должны вернуться для практики в системе государственных больниц Нью-Йорка на пять лет после завершения обучения. At St. George’s University, where I am President and CEO, we have the CityDoctors Scholarship program, whereby New York City students who receive full-tuition scholarships to medical school must return to practice in New York City’s public hospital system for five years after their training.
Быть президентом африканской страны нелегко. Being President of an African nation isn't easy.
Она была президентом фан-клуба Крока. She was the president of Crock's Fan Club.
Американский народ избрал господина Клинтона президентом. The American people elected Mr Clinton President.
Синьор Смит был объявлен новым президентом. Senor Smith was announced as the new president.
Прости, я курил траву с президентом. Sorry, I smoked weed with the President.
Однако Трампа не назовешь обычным президентом. But Trump is no ordinary US president.
в некотором смысле он будет всеобщим президентом. in a sense he would be everyone's president.
Президентом фирмы был человек талантливый и честный. The firm was run by a brilliant and honest president.
Тут будут операционные театры, профинансированные лично президентом. Further down the corridor are the operating theatres, which the president has paid for.
Кстати, я скоро увижусь с президентом Грантом. By the way, I'll be seeing President Grant at Promontory Point.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.