Sentence examples of "рядом" in Russian with translation "at his side"

<>
Я должен был быть рядом. I should have been at his side.
Я был рядом, когда он умер. I was at his side when he died.
Лежал в кровати рядом с ним. You were at his side.
Милорд, вы должны быть с ним рядом. Milord, your place is at his side.
Я всю дорогу буду рядом на случай, если что-то пойдет не так. I'll be at his side the whole time if anything goes wrong.
У мужа выборы на должность претора, и он хочет, чтобы я была рядом. Yet now that my husband campaigns for praetor, he insists I remain at his side.
А если эта штука зазвенит, я тут же должна оказаться рядом с ним что замечательно, поскольку в Берлине он бывает раз или два за год. And if this goes off, I'm at his side instantly, which is wonderful since he's only in berlin once or twice a year.
На торжественных мероприятиях в Пекине два года тому назад, посвященных 70-летию окончания Второй мировой войны, Си Цзиньпин встал рядом с президентами России и Южной Кореи. At the grand celebrations in Beijing two years ago commemorating the 70th anniversary of the end of World War II, he placed the president of Russia and the president of South Korea at his side.
Там был целый парад из генералов, пашей, придворных и дипломатов, которые то и дело наносили визиты, однако Ститч, прообразом которой стала близкая подруга Во леди Диана Купер, постоянно заботилась о своем новом подопечном: «Три, а то и четыре раза в день она появлялась рядом с ним, изливая на него очередную порцию своего обаяния». A parade of pashas, generals, courtiers or diplomats visit, but Stitch — who was modeled on Waugh’s close friend Lady Diana Cooper — never neglects her new ward: “Three or four times a day she was at his side with the hypodermic needle of her charm.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.