Sentence examples of "скорый пульс" in Russian

<>
У него слабый пульс. His pulse beats slow.
Надеюсь на скорый ответ hope to hear from you soon
Пульс в теле пациента вновь начал биться. In the patient's body the pulse began beating again.
Будем благодарны за скорый ответ на это приглашение. I would appreciate it if you could reply to this invitation at your earliest convenience.
Доктор пощупал мой пульс. The doctor felt my pulse.
Надеемся на скорый ответ. We look forward to hearing from you soon.
Врач подумал, что пульс пациента высоковат. The doctor thought the patient's pulse was rather rapid.
Мы рассчитываем на скорый ответ. A prompt reply will be appreciated.
Вы проверяете пульс, но не находите его. You check for a pulse, but find none.
Будем очень благодарны за скорый ответ. I would greatly appreciate a prompt reply.
Проверьте пульс. Check the pulse.
Будем благодарны за скорый ответ на письмо. I would appreciate it if you could reply to this letter at your earliest convenience.
Проверьте пульс пострадавшего. Check the victim's pulse.
мы (в дату аннулирования или в разумно скорый срок после нее) определим общую стоимость операций, о которых говорится в п. 21.4.1 выше, общую стоимость, прибыль или убыток как результат прекращения любого платежа или расходов в рамках данного договора, которые бы могли потребоваться в рамках каждой операции. we shall (on, or soon as reasonably practicable after, the Liquidation Date) determine for each Transaction referred to in sub-clause 21.4.1 above, the total cost, loss or gain as a result of the termination under this Agreement of each payment or delivery that would otherwise have been required to be made under each Transaction.
Пульс учащённый. Pulse is rapid.
Однако тем, кто предсказывает скорый крах путинской системы, следовало бы учитывать, что рынок труда в России оказался неожиданно прочным, а любой сценарий народного восстания подразумевает серьезную безработицу. But anyone predicting the short-term implosion of Putin’s system should keep in mind the surprising strength in Russia’s labor market, as any scenario in which there is a popular revolt includes a labor market that has turned badly sour.
Пульс редкий. Pulse is slow.
Скорый отказ от российских ракетных двигателей опасен для безопасности США Friendly Fire: Killing Russian Rocket Engines Too Soon Could Cripple U.S. Security
Наши DMA платформы – это пульс глобального фондового рынка 24 часа/5 дней в неделю! Our DMA platforms are on the pulse of the global markets, 24 hours / 5 days a week!
Люди, предсказывающие скорый переворот в России, - люди вроде Дэвида Саттера (David Satter), очередную статью которого я рассматривал чуть больше недели назад, - также много говорят о якобы слабых российских экономических показателях. The people predicting immediate upheaval in Russia, people like David Satter, whose latest article I reviewed a little more than a week ago, also spent quite a lot of time talking about Russia’s supposedly weak economic performance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.