Beispiele für die Verwendung von "друг" im Russischen

<>
Друзья должны помогать друг другу. Les amis doivent s'entraider.
Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам. Vous faites un échauffement de routine, et puis vous allez mettre votre parachute et un copain vous aide.
Твой друг говорит на Эсперанто? Ton ami parle l'espéranto ?
Я думаю, посмотрите, как мы, грубая семья, повсюду дружим, пожимаем друг другу руки и повсюду боремся. Je veux dire, regarde comment on est, une famille un peu brute, des copains qui se serrent la main, et puis qui luttent autour de moi.
Ты мой единственный настоящий друг. Tu es mon seul véritable ami.
Ты мне больше не друг. Tu n'es plus mon ami.
Я думал, ты мне друг. Je pensais que tu étais mon ami.
Вы мой единственный настоящий друг. Vous êtes mon seul véritable ami.
Мой друг назвал меня трусом. Mon ami m'a traité de lâche.
Мой друг кажется мне серьёзным. Mon ami me parait sérieux.
Я всё ещё твой друг. Je suis toujours ton ami.
За твоё здоровье, дорогой друг! À ta santé, cher ami !
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, un véritable ami d'Israël
Он мой единственный настоящий друг. Il est mon seul véritable ami.
Вы мне больше не друг. Vous n'êtes plus mon ami.
Миклош, этот человек тебе не друг. Miklos, cet homme n'est pas ton ami.
У Тома есть друг в Бостоне. Tom a un ami à Boston.
У меня есть друг в Англии. J'ai un ami en Angleterre.
Мой друг рассказал вот такую историю: Un de mes amis me racontait une histoire.
Во сколько твой друг пришёл домой? À quelle heure ton ami est-il rentré chez lui ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.