Translation of "empfehlen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "empfehlen"

empfehlen verb Conjugation Listen
empfahl / empfiehlt / empfohlen
рекомендовать Listen
Diese Firma ist sehr zu empfehlen
Эту фирму можно рекомендовать
порекомендовать (raten) Listen
Ich kann ihn nur empfehlen.
Могу порекомендовать.
посоветовать Listen
Michael, was empfehlen Sie zusammenfassend?
Майкл, подводя итоги, что вы посоветуете?
советовать Listen
Ich würde es nicht empfehlen.
Я бы не советовал читать ее так.
рекомендуется Listen
Es empfiehlt sich, die bestehenden Varianten zu erweitern.
Рекомендуется расширить имеющиеся варианты.
other translations 2
hide
sich empfehlen verb
das Empfehlen n noun Declension Listen
рекомендация ж.р. (Rat) Listen
Maßnahmen zu empfehlen, die die Öffentlichkeit nicht umsetzen kann, schafft ein Gefühl der Sinnlosigkeit anstelle eines Gefühls der Kontrolle.
Рекомендация мер, которые не может осуществить общественность, создает ощущение тщетности, а не ощущение контроля.
поклон м.р. (literarisch-gehoben) Listen

Phrases with "empfehlen" (3)

  1. sich empfehlen - предлагать свои услуги
  2. sich weiter empfehlen - далее советовать
  3. weiter empfehlen - далее советовать

Contexts with "empfehlen"

Diese Firma ist sehr zu empfehlen Эту фирму можно рекомендовать
Ich kann ihn nur empfehlen. Могу порекомендовать.
Michael, was empfehlen Sie zusammenfassend? Майкл, подводя итоги, что вы посоветуете?
Ich würde es nicht empfehlen. Я бы не советовал читать ее так.
Selbst wenn die Demokratie von einem islamischen Standpunkt aus als überwiegend verwerflich anzusehen wäre, gibt es ein weiteres Prinzip für die Auslegung religiöser Gesetze im Islam, dem zufolge ein geringeres Übel - selbst wenn nach religiösem Verständnis unzulässig oder zunächst nicht zu empfehlen -, zulässig, empfohlen und sogar verbindlich wird, sofern es allein größeres Übel verhindern kann. Даже если бы демократия считалась злом с точки зрения ислама, существует еще один принцип интерпретации религиозных законов в исламе, согласно которому маленькое зло, даже если оно не разрешено или не рекомендуется религией - может стать разрешенным, рекомендованным и даже обязательным, если только оно может предотвратить большое зло.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One