Exemplos de uso de "раковый" em russo

<>
Учитывая, что она раковый пациент и под докторским присмотром Вскрытия не было, муж кремировал ее на следующий день. Since she was a cancer patient and under a doctor's care, there was no autopsy, and her husband had her cremated the next day.
Хочу, чтобы хотя бы один из нас выжил, и раз уж вы раковый доктор, думаю, будет справедливо, чтобы именно вы задержались тут. I want at least one of us to make it, and since you are the cancer doctor, I think it's only fair that you be the one to stick around.
Так мы удаляем раковые опухоли. This is how we excise cancers.
Опасные мифы о раковых заболеваниях Cancer’s Dangerous Mythology
Ненависть - это раковая опухоль на теле общества. Hate is a cancer on society.
На латеральной клиновидной кости раковых опухолей нет. No cancers on the lateral cuneiform bone.
"Я могу чувствовать, как растёт моя раковая опухоль". "I can feel my cancer grow."
Повышенная свёртываемость крови может быть признаком ракового заболевания. A hypercoagulable state can indicate cancer.
Воздействие на эти рецепторы может убить раковые клетки. Interaction with these receptors can kill cancer cells.
Мы можем сравнивать ДНК нормальных сегментов с раковыми. And what you can do is sort of compare DNA of normal segs versus cancer.
А как насчёт более направленной терапии раковых заболеваний? How about more targeted therapies for cancer?
Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний. He made a great contribution to research into cancer.
"Алло, Раковая Центральная", жизнерадостно говорил он, когда они звонили. "Hello, Cancer Central," he would announce cheerily when they called.
Раковые клетки расплачиваются, когда они развивают сопротивление к химиотерапии. Cancer cells pay a price when they evolve resistance to chemotherapy.
Так что я сосредоточилась на теме раковых стволовых клеток. And I stumbled across something called "cancer stem cells."
А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди. And these preservatives had been found in breast cancer tumors.
третье место среди причин смерти раковых больных в США. third leading cause of cancer deaths in the U.S.
Коррупция — это раковая опухоль, служащая причиной многих проблем современного мира Corruption Is the Cancer at the Heart of So Many of the Problems We Face Around the World
Раковые клетки, маленькие, круглые и быстрорастущие, вырастили ответвления и отростки. The cancer cells, small, round and rapidly dividing, grew these arms and extensions.
Мы думаем, что раковые клетки из опухоли попадают в слюну. We think that cancer cells actually come off the tumor, get into the saliva.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.