Beispiele für die Verwendung von "lay" im Englischen

<>
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
And I'm just trying to get a lay of the land. Я решила выяснить, где тут что находится.
Lay it on the line. Положи её на лопатки.
Lay low, it'll blow over. Ляг на дно, всё успокоится.
And I came to think that behind the violence lay a sinister criminal enterprise. И я пришёл к выводу, что за насилием стоит зловещее уголовное предпринимательство.
Come on, lay your pride aside. Давай, отложи свою гордыню в сторону.
The Ministry of Internal Affairs has officially requested UNDP to lay on training for middle-level officials in monitoring civic rights issues, investigating situations and preparing documentation. Министерство внутренних дел официально обратилось к ПРООН с просьбой провести обучение должностных лиц среднего звена вопросам мониторинга прав граждан, изучения ситуации и составления документации.
I went in to lay a little cable. Я зашел, чтобы проложить там кабель.
And the dead lay in pools of maroon below. А внизу валяются мертвецы в багровых лужах.
You lay her on the bed. Вы уложить ее на кровать.
We lay low for the time being. На некоторое время мы заляжем на дно.
I don't lay it on thick. Я не кладу краску тонким слоем.
Okay, so not only are you a cadaverous lay you also have shitty taste in movies. Хорошо, значит ты не только похожа на бревно в постели, но у тебя еще и поганый вкус в кинематографе.
Then clear and lay the hot plates. Тогда уберите со стола и ставьте горячие блюда.
We could lay down your jacket. Можно подложить твой пиджак.
So she lay on her side for two days or more? То есть, она пролежала на боку не меньше двух дней?
Hari, to lay the sheets. Хари, застели эти простыни.
I just want to, like, lay with, like, a lot of pugs. Просто хочу поваляться среди кучи мопсиков.
And that bio-reactor will lay down in the wound bed. И этот био-реактор кладется на поверхность раны.
He lay breathing very feebly. Он лежал и очень слабо дышал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.