Beispiele für die Verwendung von "смена" im Russischen mit Übersetzung "shift"

<>
У вас ночная смена, рядовой. You have the graveyard shift, private.
Работникам дневной смены, смена начинается. Day shift staff, report for duty.
У меня завтра опять вторая смена. I have the second shift again tomorrow.
Я смотрю, утренняя смена уже готова. I see the afternoon shift is up.
Быстрая смена направления здесь кажется невозможной. Reversing this shift quickly seems impossible.
Всем работникам ночной смены, смена начинается. All night shift staff, report for duty.
И, наконец, второй урок - радикальная смена тактики. And then the second lesson, the radical, tactical shift.
Смена в "Дикси стоп", за Магнолией Бриланд. His shift at the Dixie Stop, Magnolia Breeland.
Ваша смена не начнется еще два часа. Your duty shift doesn't begin for two hours.
Теперь понимаешь, что такое "кладбищенская смена", да? Gives a whole new meaning to "graveyard shift," right?
Я думаю, это была прекрасная смена парадигмы. I think it was a wonderful paradigm shift.
Возвращайтесь к работе, ваша смена еще не окончена. Get back to work, your shift's not over.
У меня была двойная смена, я был вымотан. I work double shift and was tired.
Дневная смена должна начать работу в чрезвычайной газовой шахте. The day shift is to begin work in the emergency gas shaft.
На тебе суббота, и еще двойная смена в воскресенье. So you'll close Saturday, and then you'll work another double shift on Sunday.
А сейчас чистка отцовского катетера и ночная смена в аптеке! Now it's cleaning your dad's catheter and the graveyard shift at the drugstore!
У Карима начинается вечерняя смена, и он не сможет прийти. Karim's starting his evening shift so he can't come.
У меня снова двойная смена, но я очень тебя люблю. I had to work a double shift again, but I love you very much.
Однако, по словам Этманова, такое количество людей - это целая ночная смена. However, according to Etmanov, such an amount of people is an entire night shift.
Теперь же нам нужна реальная и постоянная смена взглядов и поведения. What is now needed is a genuine and permanent shift in attitudes and behavior.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.