Translation of "beziehen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "beziehen"

beziehen verb Conjugation Listen
bezog / bezieht / bezogen
получать (erhalten) Listen
Dort beziehen wir also unseren Stickstoff.
То есть необходимый нам азот мы получаем из воздуха.
занимать (mil., Platz) Listen
"Aufgrund der Fragestellung wird von dem Gericht nicht verlangt, Stellung zu beziehen,.
"Поставленный перед судом вопрос не требует, чтобы суд занял какую-либо позицию.
обивать Listen
Solide breite Sofas, die mit braunem Leder bezogen waren, erschienen wie eine stumme Einladung.
Добротные широкие диваны, обитые коричневой кожей, казалось, безмолвно приглашали присесть.
относить Listen
Diese bezieht sich sogar auch auf Japan, Chinas traditionellen Rivalen.
К победам Китая можно отнести даже такого традиционного соперника этой страны как Япония.
other translations 1
hide
sich beziehen verb
относиться (betreffen) Listen
Diese Äußerung bezog sich auf dich.
Это высказывание относилось к тебе.
иметь отношение
Der Internationale Währungsfonds (IWF) zum Beispiel treibt ausgedehnte Rechtsverbesserungen voran, die sich auf Körperschaften und finanzielle Institutionen beziehen.
Международный Валютный фонд (МВФ), например, подталкивает широко распространяемые улучшения законов, имеющих отношение к копоративным и финансовым институтам.
das Beziehen n noun Declension Listen
bezeihen verb Conjugation Listen
bezieh / bezeiht / beziehen
обвинять (gehoben, veraltet) Listen
sich bezeihen verb
обвинять (gehoben, veraltet) Listen

Phrases with "beziehen" (1)

  1. sich beziehen - относиться

Contexts with "beziehen"

Diese Ws beziehen sich auf die Ws und wie sie zusammenhalten. Эти W здесь относятся к слабым взаимодействиям и их связи.
Dort beziehen wir also unseren Stickstoff. То есть необходимый нам азот мы получаем из воздуха.
"Aufgrund der Fragestellung wird von dem Gericht nicht verlangt, Stellung zu beziehen,. "Поставленный перед судом вопрос не требует, чтобы суд занял какую-либо позицию.
viele davon beziehen sich auf das Angstsystem des Gehirns. многие из них имеют отношение к системе страха мозга.
Andere Übereinkünfte beziehen sich auf den Aufbau einer autonomen europäischen Verteidigungsfähigkeit. Другие соглашения относятся к созданию автономных европейских защитных сил.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One