Translation of "входить в состав" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "входить в состав"

входить в состав verb Conjugation
be part
Финансовый год не может входить в состав периода бюджетного цикла.
The fiscal year cannot be part of a budget cycle time span.

Contexts with "входить в состав"

Финансовый год не может входить в состав периода бюджетного цикла. The fiscal year cannot be part of a budget cycle time span.
Принципиально не могут входить в состав НМА такие компоненты ИК, которые не принадлежат фирме, в том числе человеческий капитал и часть рыночного капитала. In principle components of IC which do not belong to the company, including human capital and part of market capital, cannot form part of IA.
Анкара продолжает думать, что сирийские курды — которые почерпнули вдохновение у «Рабочей партии Курдистана», или РПК, которая в Турции также признана террористической группировкой — не являются частью законной сирийской оппозиции и что если они и играют какую-то роль в переговорах, то должны входить в состав сирийской правительственной делегации. Ankara maintains that the Syrian Kurds — who draw inspiration from the Kurdistan Workers’ Party, or PKK, which Turkey views as a terrorist group — are not part of the legitimate Syrian opposition and that if they do play any role in the talks, they should be part of the Syrian government delegation.
В соответствии с пунктом 2 статьи 14 Закона о борьбе с отмыванием денег деятельность адвокатов и нотариусов в качестве финансовых посредников не может напрямую регулироваться Контрольным органом; они должны входить в состав одного из МСР. Under article 14, paragraph 2, of the Anti-Money Laundering Act, attorneys and notaries acting as financial intermediaries cannot be subject directly to the Control Authority but rather must belong to a self-regulatory body.
Кроме того, вещества классов 3, 5.1, 6.1 и 8, могущие входить в состав взрывчатого вещества и не представляющие никакой опасности взрыва при их перевозке отдельно от других веществ, подчиняются всем положениям, касающимся официального утверждения типа, периодических проверок и маркировки цистерн, когда они не перевозятся на MEMU. Furthermore, Class 3, 5.1, 6.1 and 8 materials which may be part of the explosive's composition and for which there is no risk of explosion if they are transported separately, are subject to all the requirements for type approval, periodic inspection and marking of tanks when they are not transported in MEMUs.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One