Parábola do Rei que Vai a guerraParable of the King Going to War

Parábola em Luke 14. Um companheiro da parábola do "construtor" e acentuação da mesma idéia. É tomado da vida política internacional: um soberano que se ocupa na guerra deve saber a força militar do inimigo bem como o seu próprio. Se há algum medo razoável, que ele poderia ser derrotado na batalha, ele melhor entra em negociações de paz. Aplicação literal mesmo como no "construtor". A aplicação geral é possível abstraindo da significação literal e utilização da parábola independentemente. Então ele pode ensinar-nos que a guerra espiritual que devemos empreender diariamente contra o príncipe deste mundo necessita o desinteresse tanto de mesmo como do mundo.Parable in Luke 14. A companion of the parable of the “builder” and emphasizing the same idea. It is taken from international political life: a ruler engaging in war must know the military strength of the enemy as well as his own. If there be any reasonable fear, that he might be defeated in battle, he better enter peace negotiations. Literal application same as in the “builder.” General application is possible by abstracting from the literal meaning and using the parable independently. Then it may teach us that the spiritual warfare which we must wage daily against the prince of this world requires detachment from both self and the world.