Parábola del Rey que Va a guerraParable of the King Going to War

Parábola en Luke 14. Un compañero de la parábola del "constructor" y acentuación de la misma idea. Es tomado de la vida política internacional: un jefe que toma parte en la guerra debe saber la fuerza militar del enemigo así como su propio. Si hay cualquier miedo razonable, que él podría ser derrotado en la batalla, él mejor entra en negociaciones de paz. Aplicación literal mismo como en el "constructor". La aplicación general es posible abstrayendo del sentido literal y utilización de la parábola independientemente. Entonces esto puede enseñarnos que la guerra espiritual que debemos emprender diariamente contra el príncipe de este mundo requiere la separación tanto de mí como del mundo.Parable in Luke 14. A companion of the parable of the “builder” and emphasizing the same idea. It is taken from international political life: a ruler engaging in war must know the military strength of the enemy as well as his own. If there be any reasonable fear, that he might be defeated in battle, he better enter peace negotiations. Literal application same as in the “builder.” General application is possible by abstracting from the literal meaning and using the parable independently. Then it may teach us that the spiritual warfare which we must wage daily against the prince of this world requires detachment from both self and the world.