Saint GeorgeSaint George

[Saint George]
También conocido como Also known as

  • Victoria Bringer
  • Victory Bringer

Monumento conmemorativoMemorial

PerfilProfile

Soldado. Mártir. Esto es todo que sabemos seguro.Soldier. Martyr. That’s all we know for sure.

Varias historias han sido atadas a Saint George, el mejor sabido que es la Leyenda de Oro. En ello, un dragón vivió en un lago cerca de Silena, Libia. Los ejércitos enteros habían subido contra esta criatura feroz, y habían bajado en el fracaso doloroso. El monstruo comió dos ovejas cada día; cuando la carne de cordero era escasa, las partes fueron dibujadas en pueblos locales, y las doncellas fueron substituidas por ovejas. En este país vino Saint George. Oyendo la historia durante un día cuando una princesa debía ser comida, él se cruzó, montó a caballo para luchar contra la serpiente, y lo mató con un golpe solo con su lanza. George entonces habló largo y tendido con un sermón magnífico, y convirtió a los vecinos. Considerando una recompensa grande por el rey, George lo distribuyó a los pobres, luego montó a caballo lejos.Several stories have been attached to Saint George, the best known of which is the Golden Legend. In it, a dragon lived in a lake near Silena, Libya. Whole armies had gone up against this fierce creature, and had gone down in painful defeat. The monster ate two sheep each day; when mutton was scarce, lots were drawn in local villages, and maidens were substituted for sheep. Into this country came Saint George. Hearing the story on a day when a princess was to be eaten, he crossed himself, rode to battle against the serpent, and killed it with a single blow with his lance. George then held forth with a magnificent sermon, and converted the locals. Given a large reward by the king, George distributed it to the poor, then rode away.

Debido a su comportamiento cortés (protegiendo a mujeres, luchando contra mal, dependencia en la fe y podría de armas, generosidad a los pobres), el lealtad a Saint George se hizo popular en la Europa después del 10mo siglo. En el 15to siglo su fiesta era tan popular e importante como la Navidad. Muchas de sus áreas del patrocinio tienen que ver con la vida como un caballero a caballo. Los Caballeros famosos de la Liga son realmente Caballeros del Pedido de Saint George. El lugar sagrado construyó para sus reliquias en Lydda, Palestina era un punto popular de la peregrinación durante siglos. Uno de los Catorce Ayudantes Santos. Due to his chivalrous behavior (protecting women, fighting evil, dependence on faith and might of arms, largesse to the poor), devotion to Saint George became popular in the Europe after the 10th century. In the 15th century his feast day was as popular and important as Christmas. Many of his areas of patronage have to do with life as a knight on horseback. The celebrated Knights of the Garter are actually Knights of the Order of Saint George. The shrine built for his relics at Lydda, Palestine was a popular point of pilgrimage for centuries. One of the Fourteen Holy Helpers.

MuertoDied

PatrocinioPatronage

RezosPrayers

RepresentaciónRepresentation

ImágenesImages

Entrada principalStorefront

Información adicionalAdditional Information

LecturasReadings

Saint George era un hombre que abandonó a un ejército para el otro: él dejó la fila de tribuna para alistarse como un soldado para Cristo. Impaciente por encontrar al enemigo, él primero quitó su riqueza mundana dando todo que él tenía a él pobre. Entonces, libre y suelto, aguantando el escudo de fe, él se sumergió en pensar en la batalla, un soldado ardiente para Cristo. Claramente lo que él hizo saques para enseñarnos una lección valiosa: si tenemos miedo de quitarnos de posesiones mundanas, entonces somos incapaces de hacer una defensa fuerte de la fe. Queridos hermanos, déjenos no sólo admirar el coraje de este luchador en el ejército del cielo, pero seguir su ejemplo. Déjenos ser inspirados a esforzarse por la recompensa de la gloria divina. Debemos limpiarnos ahora, como San Pablo nos dice, de todo el ensuciamiento de cuerpo y espíritu, de modo que un día también podamos merecer entrar en aquel templo de la felicidad a la cual ahora aspiramos. - de un sermón por SantoSaint PeterPeter Damian, sacerdote Saint George was a man who abandoned one army for another: he gave up the rank of tribune to enlist as a soldier for Christ. Eager to encounter the enemy, he first stripped away his worldly wealth by giving all he had to he poor. Then, free and unencumbered, bearing the shield of faith, he plunged into the think of the battle, an ardent soldier for Christ. Clearly what he did serves to teach us a valuable lesson: if we are afraid to strip ourselves of out worldly possessions, then we are unfit to make a strong defense of the faith. Dear brothers, let us not only admire the courage of this fighter in heaven’s army, but follow his example. Let us be inspired to strive for the reward of heavenly glory. We must now cleanse ourselves, as Saint Paul tells us, from all defilement of body and spirit, so that one day we too may deserve to enter that temple of blessedness to which we now aspire. - from a sermon by SantoSaint PeterPeter Damian, priest

Cita de MLAMLA Citation

  • “Saint George”. Saints.SQPN.com. El 13 de agosto de 2010. Red. {fecha de hoy}. <http://saints.sqpn.com/saint-george/>
  • “Saint George”. Saints.SQPN.com. 13 August 2010. Web. {today’s date}. <http://saints.sqpn.com/saint-george/>