Saint John der ApostelSaint John the Apostle

[Saint John der Apostel]
Auch bekannt als Also known as

  • Apostel der Wohltätigkeit
  • Apostle of Charity
  • Geliebter Apostel
  • Beloved Apostle
  • Geliebter Apostel
  • Beloved Disciple
  • Giovanni Evangelista
  • Giovanni Evangelista
  • John das Göttliche
  • John the Divine
  • John der Evangelist
  • John the Evangelist

DenkmalMemorial

ProfilProfile

Sohn von Zebedee und Salome. Fischer. Bruder von HeiligerSaint James das GrößereJames the Greater, und genannt einen der Söhne des Donners. Apostel von HeiligerSaint John der BaptistJohn the Baptist. Freund von HeiligerSaint Peter der ApostelPeter the Apostle. Genannt von Jesus während des ersten Jahres Seines Ministeriums, und reiste überall mit Ihm, so nahe werdend, um als der geliebte Apostel bekannt zu sein. Nahm am Letzten Abendessen teil. Der einzige der Zwölf, um den Retter in der Stunde Seiner Leidenschaft, Stehens am Fuß des Kreuzes nicht zu verlassen. Gemachter Wächter Unserer Dame durch Jesus, und nahm er sie in sein Haus. Auf das Hören des Wiederauflebens war er erst, um die Grabstätte zu erreichen; als er den erhobenen Herrn am See von Tiberias traf, war er erst, um Ihn anzuerkennen.Son of Zebedee and Salome. Fisherman. Brother of HeiligerSaint James das GrößereJames the Greater, and called one of the Sons of Thunder. Disciple of HeiligerSaint John der BaptistJohn the Baptist. Friend of HeiligerSaint Peter der ApostelPeter the Apostle. Called by Jesus during the first year of His ministry, and traveled everywhere with Him, becoming so close as to be known as the beloved disciple. Took part in the Last Supper. The only one of the Twelve not to forsake the Saviour in the hour of His Passion, standing at the foot of the cross. Made guardian of Our Lady by Jesus, and he took her into his home. Upon hearing of the Resurrection, he was the first to reach the tomb; when he met the risen Lord at the lake of Tiberias, he was the first to recognize Him.

Während des Zeitalters der neuen Kirche arbeitete er in Jerusalem und an Ephesus. Während des Ministeriums von Jesus versuchte er, einen Samariter von ihrer Gruppe zu blockieren, aber Jesus erklärte die offene Natur des neuen Weges, und er arbeitete an diesem Grundsatz zu gefundenen Kirchen in Kleinasien und das Taufenbaptizing Bekehrteconverts in Samaria. Eingesperrt mit Peter, um nach dem Pfingsten zu predigen. Schrieb das vierte Evangelium, die drei Episteln, und vielleicht das Buch der Enthüllung. Überlebt alle seine Mitapostel.During the era of the new Church, he worked in Jerusalem and at Ephesus. During Jesus’ ministry, he tried to block a Samaritan from their group, but Jesus explained the open nature of the new Way, and he worked on that principle to found churches in Asia Minor and das Taufenbaptizing Bekehrteconverts in Samaria. Imprisoned with Peter for preaching after Pentecost. Wrote the fourth Gospel, three Epistles, and possibly the Book of Revelation. Survived all his fellow apostles.

Traditionelle Geschichten:Traditional stories:

  • Kaiser Dometian ließ er nach Rom, geschlagen, vergiftet, und geworfen in einen großen Kessel bringen, Öl zu kochen, aber er trat unversehrt heraus und wurde zu Patmos stattdessen verbannt. Dessen wird durch das Bankett von Saint John vor dem lateinischen Tor gedacht.
  • Emperor Dometian had him brought to Rome, beaten, poisoned, and thrown into a cauldron of boiling oil, but he stepped out unharmed and was banished to Patmos instead. This is commemorated by the feast of Saint John before the Latin Gate.
  • Als John en route in Asien predigen sollte, wurde sein Schiff in einem Sturm zerstört; alle außer John wurden am Land geworfen. John wurde tot angenommen, aber zwei Wochen später warfen die Wellen ihn am Land lebendig an den Füßen seines Apostels Prochoros.
  • When John was en route to preach in Asia, his ship was wrecked in a storm; all but John were cast ashore. John was assumed dead, but two weeks later the waves cast him ashore alive at the feet of his disciple Prochoros.
  • Als John Idol-Anbetung als dämonisch, Anhänger von Artemis entsteint er verurteilte; die Felsen drehten sich und schlugen die Werfer.
  • When John denounced idol worship as demonic, followers of Artemis stoned him; the rocks turned and hit the throwers.
  • Er betete in einem Tempel von Artemis; das Feuer vom Himmel tötete 200 Männer, die das Idol anbeteten. Als die restliche Gruppe um die Gnade bat, erhob er die 200 von den Toten; sie alle wandelten sich um und wurden getauft.
  • He prayed in a temple of Artemis; fire from heaven killed 200 men who worshipped the idol. When the remaining group begged for mercy, he raised the 200 from the dead; they all converted and were baptized.
  • Vertrieb einen Dämon, der in einem heidnischen Tempel seit 249 Jahren gelebt hatte.
  • Drove out a demon who had lived in a pagan temple for 249 years.
  • An Bord des Schiffs reinigte er Behälter von Seewasser für das Trinken.
  • Aboard ship, he purified vessels of sea water for drinking.
  • Ceonops, ein Zauberer, gab vor, drei toten lebendig gewordenen Menschen zu bringen; die "Leute" waren wirklich Dämonen, die Leute nachahmten, so konnte der Zauberer Leute von Christus abwenden. Durch das Gebet veranlasste John den Zauberer zu ertrinken und die Dämonen, um zu verschwinden.
  • Ceonops, a magician, pretended to bring three dead people come to life; the “people” were actually demons who mimicked people so the magician could turn people away from Christ. Through prayer, John caused the magician to drown and the demons to vanish.
  • Einmal jährlich gab sein Grab einen duftenden Staub ab, der das kranke heilte.
  • Once a year his grave gave off a fragrant dust that cured the sick.

GestorbenDied

  • c.101 an Ephesus (in der modernen Türkei)
  • c.101 at Ephesus (in modern Turkey)
  • eine Kirche wurde über seine Grabstätte gebaut, die später zu einer Moschee umgewandelt wurde
  • a church was built over his tomb, which was later converted to a mosque

Heilig gesprochenCanonized

SchirmherrschaftPatronage

GebetePrayers

DarstellungRepresentation

ImagesImages

FassadeStorefront

ZusatzinformationAdditional Information

MLA ZitatMLA Citation

  • "Saint John der Apostel". Saints.SQPN.com. Am 10. Juli 2010. Web. {heutiges Datum}. <http://saints.sqpn.com/saint-john-the-apostle/>
  • “Saint John the Apostle”. Saints.SQPN.com. 10 July 2010. Web. {today’s date}. <http://saints.sqpn.com/saint-john-the-apostle/>