O Saint John o ApóstoloSaint John the Apostle
![55kb jpg photograph of a statuette on the ambo in Westminster Cathedral, London; swiped with permission from the flickr account of Brother Lawrence Lew, OP [O Saint John o Apóstolo]](http://saints.sqpn.com/wp-content/gallery/saint-john-the-apostle/saint-john-the-apostle-00.jpg)
Também conhecido como
Also known as
- Apóstolo de Caridade
- Apostle of Charity
- Apóstolo querido
- Beloved Apostle
- Discípulo querido
- Beloved Disciple
- Giovanni Evangelista
- Giovanni Evangelista
- John o Divino
- John the Divine
- John o Evangelista
- John the Evangelist
- 27 de dezembro (católico romano)
- 27 December (Roman Catholic)
- 8 de maio (Ortodoxo grego)
- 8 May (Greek Orthodox)
- 6 de maio (antes da porta latina)
- 6 May (before the Latin gate)
PerfilProfile
Filho de Zebedee e Salome. Pescador. Irmão de SantoSaint James o MaiorJames the Greater, e chamado um dos Filhos de Trovão. Discípulo de SantoSaint John a BatistaJohn the Baptist. Amigo de SantoSaint Peter o ApóstoloPeter the Apostle. Chamado por Jesus durante o primeiro ano do Seu ministério, e viajou em todo lugar com Ele, tornando-se tão perto para ser conhecido como o discípulo querido. Tomou parte no Jantar Último. O único dos Doze para não renunciar ao Salvador na hora da Sua Paixão, que está no pé da cruz. Feito o guardião da Nossa Senhora por Jesus, e ele tomou-a na sua casa. Para ouvir da Ressurreição, ele foi primeiro em conseguir o túmulo; quando ele encontrou o Senhor aumentado no lago de Tiberias, ele foi primeiro em reconhecê-lo.Son of Zebedee and Salome. Fisherman. Brother of SantoSaint James o MaiorJames the Greater, and called one of the Sons of Thunder. Disciple of SantoSaint John a BatistaJohn the Baptist. Friend of SantoSaint Peter o ApóstoloPeter the Apostle. Called by Jesus during the first year of His ministry, and traveled everywhere with Him, becoming so close as to be known as the beloved disciple. Took part in the Last Supper. The only one of the Twelve not to forsake the Saviour in the hour of His Passion, standing at the foot of the cross. Made guardian of Our Lady by Jesus, and he took her into his home. Upon hearing of the Resurrection, he was the first to reach the tomb; when he met the risen Lord at the lake of Tiberias, he was the first to recognize Him.
Durante a era da nova igreja, ele trabalhou em Jerusalém e em Ephesus. Durante o ministério do Jesus, ele tentou bloquear um Samaritano do seu grupo, mas Jesus explicou a natureza aberta do novo Caminho, e ele trabalhou segundo aquele princípio a igrejas encontradas na Anatólia e batismobaptizing conversosconverts em Samaria. Prendido com Peter por pronunciar sermões depois do Pentecostes. Escreveu o quarto Evangelho, três Epístolas, e possivelmente o Livro da Revelação. Sobrevivido todos os seus apóstolos simpatizantes.During the era of the new Church, he worked in Jerusalem and at Ephesus. During Jesus’ ministry, he tried to block a Samaritan from their group, but Jesus explained the open nature of the new Way, and he worked on that principle to found churches in Asia Minor and batismobaptizing conversosconverts in Samaria. Imprisoned with Peter for preaching after Pentecost. Wrote the fourth Gospel, three Epistles, and possibly the Book of Revelation. Survived all his fellow apostles.
Histórias tradicionais:Traditional stories:
- O imperador Dometian mandou-lhe trazer a Roma, batida, envenenada, e lançado em um caldeirão de ferver o óleo, mas ele saiu incólume e foi banido a Patmos em vez disso.
Isto é comemorado pela festa do Saint John antes da Porta latina.- Emperor Dometian had him brought to Rome, beaten, poisoned, and thrown into a cauldron of boiling oil, but he stepped out unharmed and was banished to Patmos instead.
This is commemorated by the feast of Saint John before the Latin Gate.- Quando John deveu pronunciar sermões em caminho na Ásia, o seu barco foi naufragado em uma tempestade;
todos exceto John foram lançados em terra. John foi assumido morto, mas duas semanas depois as ondas lançaram-no em terra vivo nos pés do seu discípulo Prochoros.- When John was en route to preach in Asia, his ship was wrecked in a storm;
all but John were cast ashore. John was assumed dead, but two weeks later the waves cast him ashore alive at the feet of his disciple Prochoros.- Quando John denunciou a adoração de ídolo como demonic, os seguidores da Artemis stoned ele;
as rochas viraram e bateram nos lançadores.- When John denounced idol worship as demonic, followers of Artemis stoned him;
the rocks turned and hit the throwers.- Ele rezou em um templo de Artemis;
o fogo do céu matou 200 homens que adoraram o ídolo. Quando o grupo restante pediu a clemência, ele levantou os 200 dos mortos; todos eles converteram e foram batizados.- He prayed in a temple of Artemis;
fire from heaven killed 200 men who worshipped the idol. When the remaining group begged for mercy, he raised the 200 from the dead; they all converted and were baptized.- Dirigiu fora um demônio que tinha vivido em um templo pagão durante 249 anos.
- Drove out a demon who had lived in a pagan temple for 249 years.
- A bordo do barco, ele purificou navios de água do mar da bebida.
- Aboard ship, he purified vessels of sea water for drinking.
- Ceonops, mágico, pretendeu trazer a três pessoas mortas cobradas a vida;
as "pessoas" foram de fato demônios que imitaram pessoas portanto o mágico pode recusar pessoas de Cristo. Pela oração, John fez que ao mágico se afogasse e os demônios para desaparecer.- Ceonops, a magician, pretended to bring three dead people come to life;
the “people” were actually demons who mimicked people so the magician could turn people away from Christ. Through prayer, John caused the magician to drown and the demons to vanish.- Uma vez por ano a sua sepultura emitiu um pó fragrante que curou o doente.
- Once a year his grave gave off a fragrant dust that cured the sick.
- c.101 em Ephesus (na Turquia moderna)
- c.101 at Ephesus (in modern Turkey)
- uma igreja foi construída por cima do seu túmulo, que foi depois convertido em uma mesquita
- a church was built over his tomb, which was later converted to a mosque
- contra queimadurasagainst burns
- contra envenenamentoagainst poisoning
- negociantes de arteart dealers
- autoresauthors
- encadernadoresbookbinders
- livreirosbooksellers
- vítimas de queimaduraburn victims
- tipógrafoscompositors
- editoreseditors
- gravadoresengravers
- amizadesfriendships
- litógrafoslithographers
- pintorespainters
- papermakerspapermakers
- impressorasprinters
- publicadorespublishers
- curtidorestanners
- teólogostheologians
- compositorestypesetters
- escritoreswriters
- —
- —
- Boise, o Idaho, diocese de
- Boise, Idaho, diocese of
- Santo-Jean – Longueuil, o Quebec, diocese de
- Saint-Jean – Longueuil, Québec, diocese of
- O Cleveland, o Ohio, diocese de
- Cleveland, Ohio, diocese of
- Eger, a Hungria, arquidiocese de
- Eger, Hungary, archdiocese of
- Milwaukee, Wisconsin, arquidiocese de
- Milwaukee, Wisconsin, archdiocese of
- —
- —
- A AnatóliaAsia Minor
- Borgo Santo SepolcroBorgo Santo Sepolcro, A ItáliaItaly
- MorraMorra, Os Países BaixosNetherlands
- SansepolcroSansepolcro, A ItáliaItaly
- SundernSundern, A AlemanhaGermany
- TaosTaos, O Novo MéxicoNew Mexico
- UmbriaUmbria, A ItáliaItaly
- O WroclawWroclaw, A Polônia
- O WroclawWroclaw, Poland
- Oração ao Saint JohnPrayer to Saint John
- Oração pela Iluminação do Saint JohnPrayer for the Enlightenment of Saint John
- livrobook
- caldeirãocauldron
- taçachalice
- taçachalice com uma serpente em alusão à xícara de tristeza predita por Jesus
- taçachalice with a serpent in allusion to the cup of sorrow foretold by Jesus
- águia, representando o seu papel como evangelistaevangelist
- eagle, representing his role as evangelistaevangelist
- serpenteserpent
Frente de lojaStorefront
- Conexões comerciais relacionadas ao Saint John
- Commercial Links related to Saint John
Informação adicionalAdditional Information
- Leis do Apóstolo Sagrado e o Evangelista John o TeólogoActs of the Holy Apostle and Evangelist John the Theologian apócrifo
- Leis do Apóstolo Sagrado e o Evangelista John o TeólogoActs of the Holy Apostle and Evangelist John the Theologian apocryphal
- Alfred NoyesAlfred Noyes
- Livro de SantosBook of Saints, pelos Monges de Ramsgate
- Livro de SantosBook of Saints, by the Monks of Ramsgate
- Enciclopédia católicaCatholic Encyclopedia
- Rede de informação católicaCatholic Information Network
- Católico OnlineCatholic Online
- Católico OnlineCatholic Online
- Biografias cristãsChristian Biographies, por James Kiefer
- Biografias cristãsChristian Biographies, by James Kiefer
- Para Todos Os Santos, por Katherine Rabenstein
- For All The Saints, by Katherine Rabenstein
- As Instruções Devotas de GoffineGoffine’s Devout Instructions
- Lenda de ouroGolden Legend, por Jacobus de VoragineJacobus de Voragine
- Lenda de ouroGolden Legend, by Jacobus de VoragineJacobus de Voragine
- Diretório de GoogleGoogle Directory
- Evangelho Segundo o Saint JohnGospel According to Saint John (A Bíblia inglesa mundial)
- Evangelho Segundo o Saint JohnGospel According to Saint John (World English Bible)
- Arquidiocese Ortodoxa grega da AustráliaGreek Orthodox Archdiocese of Australia
- Arquidiocese Ortodoxa grega da AustráliaGreek Orthodox Archdiocese of Australia, da Bíblia de Estudo Ortodoxa
- Arquidiocese Ortodoxa grega da AustráliaGreek Orthodox Archdiocese of Australia, from the Orthodox Study Bible
- Arquidiocese Ortodoxa grega da Austrália, por N Patrinacos
- Greek Orthodox Archdiocese of Australia, by N Patrinacos
- Howard CannonHoward Cannon
- Vidas de Homens IlustresLives of Illustrious Men, por SantoSaint JeromeJerome
- Vidas de Homens IlustresLives of Illustrious Men, by SantoSaint JeromeJerome
- Vidas dos SantosLives of the Saints, por PaiFather Alban ButlerAlban Butler
- Vidas dos SantosLives of the Saints, by PaiFather Alban ButlerAlban Butler
- Novo Dicionário católicoNew Catholic Dictionary
- O nosso domingo a Enciclopédia de Visitante de SantosOur Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints, por Matthew Bunson, Margaret Bunson, e Stephen Bunson
- O nosso domingo a Enciclopédia de Visitante de SantosOur Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints, by Matthew Bunson, Margaret Bunson, and Stephen Bunson
- Esperanto de Vikipedio
- Vikipedio esperanto
Citação de MLAMLA Citation
- “O Saint John o Apóstolo”. Saints.SQPN.com. 10 de julho de 2010. Web. {data de hoje}. <http://saints.sqpn.com/saint-john-the-apostle/>
- “Saint John the Apostle”. Saints.SQPN.com. 10 July 2010. Web. {today’s date}. <http://saints.sqpn.com/saint-john-the-apostle/>
