Christliche KunstChristian art
Ein Begriff, der auf die schönen Künste angewandt werden kann, entweder wenn sie christliche Ideale vertretend sind, oder wenn sie direkt im Dienst der Kirche verwendet werden. Die Anfänge der Kunst, die begeistert und durch die christliche Religion geführt ist, werden in den römischen Katakomben gefunden. In den frühsten Tagen der Kirche entwickelte die Dekoration dieser Grabstätten, in der Imitation der früheren römischen Gewohnheit, allmählich eine Symbolik, die christliche Wahrheiten dem begonnenen vertrat. Der Triumph des Christentums unter Constantine erlaubte im 4. Jahrhundert eine freiere Dekoration der Katakomben, und die ersten Kirchen, aus dem Plan von römischen Gerichten angepasste Basiliken, bot Wandräume an, die bald mit Mosaikzahlen von Christus und Seinen Aposteln, oder mit Szenen aus dem Alt Testament gefüllt wurden. Diese dienten nicht nur, um das Haus des Gottes zu schmücken, sondern auch die Gläubigen zu informieren. Weil Saint Gregory sagte:" Das Bild ist dem Analphabeten, was das schriftliche Wort zum gebildeten ist"; und es war die wachsende Wichtigkeit von dieser Phase der Kunst, die später zu strengen Regeln führte, die Darstellung von Bibel-Szenen oder Ereignissen von den Leben der Heiligen regelnd. Mit dem Erscheinen der Kirche von den Katakomben kam auch die Anfänge der christlichen Skulptur, in Sarkophagen des Steins oder Marmors, der mit Holzschnitzereien geschmückt ist, die für Glauben an die Unsterblichkeit typisch sind. Das Kapital von Constantine, das ehemalige Byzanz, wurde das neue Kunstzentrum der Welt und der Byzantinischen Kunst entwickelt dort unter der Schirmherrschaft von der Kirche, Kunst durch die Alter bewahrend, als Westeuropa von Barbaren überflutet wurde. Eine vorläufige Wiedergeburt der Kunst im Westen, wo es mindestens auf der Kircharchitektur unter den Merovingian Königen angedauert hatte, wurde von den Schulen von Charlemagne in den 8. und 9. Jahrhunderten gefördert. Überall auch boten die großen Kloster einen idealen Schutz für die Entwicklung von Künsten, als an Gestell Athos, Cluny, Monte Cassino, oder Fulda an. Miniatur, die in der Beleuchtung von Bibeln vervollkommnet ist, hatte einen großen Teil in der Entwicklung des Wandgemäldes. Außerdem trug die Ausbreitung von religiösen Ordnungen Kunst von einem Land bis einen anderen, und Kreuzzug und Pilgerfahrt halfen ebenso.A term which may be applied to the fine arts either when they are representative of Christian ideals, or when they are used directly in the service of the Church. The beginnings of art inspired and guided by the Christian religion are found in the Roman catacombs. In the earliest days of the Church the decoration of these burial-places, in imitation of the earlier Roman custom, gradually developed a symbolism which represented Christian truths to the initiated. The triumph of Christianity under Constantine, in the 4th century, permitted a freer decoration of the catacombs, and the first churches, basilicas adapted from the plan of Roman courts, offered wall-spaces which were soon filled with mosaic figures of Christ and His Apostles, or with scenes from the Old Testament. These served not only to adorn the house of God, but also to instruct the faithful. As Saint Gregory said: “The picture is to the illiterate what the written word is to the educated”; and it was the growing importance of this phase of art that led later to strict rules governing the representation of Bible scenes or incidents from the lives of the saints. With the emergence of the Church from the catacombs came also the beginnings of Christian sculpture, in sarcophagi of stone or marble adorned with carvings typifying belief in immortality. Constantine’s capital, the former Byzantium, became the new art center of the world and the Byzantine art developed there under the patronage of the Church, preserving art through the ages when western Europe was overrun by barbarians. A temporary rebirth of art in the West, where it had persisted at least in church architecture under the Merovingian kings, was fostered by the schools of Charlemagne in the 8th and 9th centuries. Everywhere too the great monasteries offered an ideal shelter for the development of arts, as at Mount Athos, Cluny, Monte Cassino, or Fulda. Miniature, perfected in the illumination of Bibles, had a large part in the development of wall-painting. Moreover the spread of religious orders carried art from one country to another, and Crusade and pilgrimage helped in the same way.
Italienische Kunst, die allmählich Byzantinische und ausgewechselte Natur für den steifen Formalismus der Letzteren ersetzte, hatte seine Geburt in der zarten Gläubigkeit von Saint Francis von.Assisi. Giotto und seine Anhänger eröffneten eine ehrfürchtige, aber menschliche Behandlung von religiösen Themen, die durch solche Künstler wie Fra Angelico, Sandro Botticelli, Filippo Lippi, der Bellini, und Perugino entwickelt wurde, und durch die ruhmvollen Meisterwerke von Raphael, Michelangelo, Da Vinci, Tizianrot, und Tintoretto krönte. In Flandern, auch, schritt religiöse Kunst von exquisit geistigen Anfängen in der Arbeit des Van Eycks, durch Memling und Quentin Matsys, zu den großen Ergebnissen von Rubens und Van Dyck fort. In Deutschland förderte die hoch religiöse Schule Kölns eine Kunst, die in Durer, und Holbein zur Reife kam. In Spanien gedieh religiöse Kunst früh in der Architektur und Handfertigkeit, und erreichte seinen Höhepunkt in der Malerei später als der Rest Europas, mit Velasquez und Murillo. Seit Jahrhunderten wurde Kunst fast exklusiv der Dekoration der Kirche, oder dem Kloster, oder der Gedächtniskapelle gewidmet. Es war nur während der Renaissance, dass die Dekoration von Häusern oder öffentlichem Gebäude jede Wichtigkeit übernahm. Sogar die kleineren Künste wurden hauptsächlich im Dienst der Kirche, in beleuchteten Manuskripten, geschnitztem Elfenbein, heiligen Behältern von bearbeitetem Gold oder Silber, mit Juwelen geschmückt entwickelt Haken, Gedächtnismessinge, stickten Roben, reiche Tapisserien, und seidenen Behang.Italian art, which gradually replaced Byzantine and substituted nature for the stiff formalism of the latter, had its birth in the tender piety of Saint Francis of .Assisi. Giotto and his followers inaugurated a reverent but human treatment of religious themes, which was developed through such artists as Fra Angelico, Sandro Botticelli, Filippo Lippi, the Bellini, and Perugino, and crowned by the glorious masterpieces of Raphael, Michelangelo, Da Vinci, Titian, and Tintoretto. In Flanders, too, religious art progressed from exquisitely spiritual beginnings in the work of the Van Eycks, through Memling and Quentin Matsys, to the great achievements of Rubens and Van Dyck. In Germany the highly religious School of Cologne fostered an art that grew to maturity in Durer, and Holbein. In Spain religious art flourished early in architecture and handicraft, and reached its climax in painting, later than the rest of Europe, with Velasquez and Murillo. For centuries art was devoted almost exclusively to the decoration of church, or monastery, or commemorative chapel. It was only during the Renaissance that the adornment of homes or public building took on any importance. Even the lesser arts were developed mainly in the service of the Church, in illuminated manuscripts, carved ivories, sacred vessels of wrought gold or silver, jeweled clasps, memorial brasses, embroidered vestments, rich tapestries, and silken hangings.
In der Architektur sind Kirchen die lebenden Denkmäler des Einflusses der Religion. Basiliken in Rom, Kleinasien, oder dem nördlichen Afrika; byzantinische eindrucksvolle Gebäude von Constantinople, Italien, oder Frankreich; romanische Kirchen im südlichen Europa; Normanne in Frankreich und England; Wunder der gotischen Architektur, die der Ruhm des 13. Jahrhunderts, als die Kathedralen an Chartres, Rheims, York, oder Köln waren; Renaissancekirchen, wie Heiliger Peter in Rom, das die klassischen Stile an den Gebrauch des Christentums anpasste; sogar die wohl überdurchdachten Barocco eindrucksvollen Gebäude; alle, was diese noch zur Tatsache bezeugen, dass die Verherrlichung der Religion die Haupthauptbeschäftigung des Künstlers und Handwerkers fast zum 17. Jahrhundert war. In der mittelalterlichen Skulptur von Frankreich und dem erreichten Farbglas, was Malerei in Italien tat, und wurde religiöse Wahrheit in der ausgefeilten Säulenhalle oder dem glühenden Fenster unterrichtet. In Italien und Deutschland, auch, hatte Skulptur seinen Platz, und die Namen solcher Künstler wie Donatello, der Pisani, Ghiberti, Della Robbia, Veit Stoss, Peter Vischer, und Adam Krafft wird mit geschnitzter Verzierung, Taufschriftarten, Bronzetüren und Grabstätten, Altären des Steins oder Holzes vereinigt.In architecture, churches are the living monuments of the influence of religion. Basilicas in Rome, Asia Minor, or northern Africa; Byzantine edifices of Constantinople, Italy, or France; Romanesque churches in southern Europe; Norman in France and England; marvels of Gothic architecture which were the glory of the 13th century, as the cathedrals at Chartres, Rheims, York, or Cologne; Renaissance churches, like Saint Peter’s in Rome, which adapted the classic styles to the uses of Christianity; even the over-elaborate Barocco edifices; all these still testify to the fact that the glorification of religion was the chief preoccupation of artist and artisan almost to the 17th century. In medieval France sculpture and stained glass achieved what painting did in Italy, and religious truth was taught in chiseled portico or glowing window. In Italy and Germany, too, sculpture had its place, and the names of such artists as Donatello, the Pisani, Ghiberti, Della Robbia, Veit Stoss, Peter Vischer, and Adam Krafft are associated with carved ornamentation, baptismal fonts, bronze doors and tombs, altars of stone or wood.
Der überlegen seiende Einfluss der Religion in der Kunst endete mit der Wandlung und dem Anstieg des Puritanismus. In Deutschland und England dort war nicht mehr ein Platz für die Kunst in der Kirche. Anderswohin, auch, nach der Renaissance bot ein wachsender Luxus ein neues Feld der Kunst an, und Könige und wohlhabende Schutzherren ersetzten Päpste und Kardinäle im Anstellen von Künstlern. Religion begeisterte jedoch noch wichtige Bewegungen in der Kunst, als in der Entwicklung dessen, was den "Jesuitenstil" in der Architektur genannt wurde, die durch den Gesu in Rom, einem Protest gegen die Wandlungskälte typisch gewesen ist; oder in der deutschen Rückkehr zur primitiven religiösen Einfachheit, eröffnet am Anfang des 19. Jahrhunderts durch den Überwink und den Nazarenes, Schadow und die Schule Düsseldorfs. Die englischen Preraphaelites wurden durch den religiösen ideais des mittelalterlichen Italiens begeistert, und an unserem eigenen Tag wird eine wichtige Bewegung in der kirchlichen Kunst von den Benediktiner von Beuron gesponsert.The preponderating influence of religion in art ended with the Reformation and the rise of Puritanism. In Germany and England there was no longer a place for art in the church. Elsewhere, too, after the Renaissance a growing luxury offered a new field to art, and kings and wealthy patrons replaced popes and cardinals in employing artists. Religion however still inspired important movements in art, as in the creation of what was called the “Jesuit style” in architecture, typified by the Gesu in Rome, a protest against Reformation coldness; or in the German return to primitive religious simplicity, inaugurated early in the 19th century by Overbeck and the Nazarenes, Schadow and the School of Dusseldorf. The English Preraphaelites were inspired by the religious ideais of medieval Italy, and in our own day an important movement in ecclesiastical art is sponsored by the Benedictines of Beuron.
sieh auch see also
- Architektur
- architecture
- Messinge
- brasses
- Katakomben
- catacombs
- Elfenbein
- ivory
- Manuskripte
- manuscripts
- Malerei
- painting
- Skulptur
- sculpture
- Roben
- vestments
