La Vita e le leggi di Saint Patrick da Jocelin: Il Proeme di JocelinThe Life and Acts of Saint Patrick by Jocelin: The Proeme of Jocelin
![jpg image of the signet of Bishop Jocelin of Glasgow, Scotland [Il vescovo Jocelin]](http://saints.sqpn.com/ncd08096.jpg)
È stato, a partire da tempi antichi, l'oggetto e il progetto di la maggior parte scrittori per perpetuare, con una penna degna delle loro virtù, le vite d'uomini santi, che il fervore di santità così meritante della nostra venerazione non potrebbe esser sepolto in oblio, ma piuttosto che questo potrebbe brillare prima di tutti come in un vetro, alla fine che la posterità potrebbe imitare il suo splendore – come fu comandato dall'alto, che nella corazza del prete principale i nomi dei dodici patriarchi, i figli dell'Israele, devono essere engraven su dodici pietre preziose, in modo che dalla vista di ciò i fedeli possano esser commossi per imitare gli atti dei padri santi; poiché questo sta più facendo coincidere quello di quelli i cui titoli ci gloriamo, delle cui lodi ci dilettiamo, dal cui patrocinio siamo protetti, dobbiamo tentare di conformarci ai modi, ed esser confermati dagli esempi; ma poiché la mancanza di letteratura è aumentata così tanto, e l'indolente a erudizione così tanto abbondò, molto, gli stupidi e le persone ignoranti, hanno ofttimes, per paura che loro debbano perire dalla memoria dei fedeli, scritto le vite dei santi, certamente con un'intenzione pia, ma nello stile più imbello. Perciò, in lettura delle vite e gli atti dei santi composti in un modo villano o un dialetto barbaro, il disgusto è spesso eccitato, e non di rado il ritardo di fede. E dunque è che la vita del prete più glorioso Patrick, il patrono e l'apostolo dell'Irlanda, così illustre in segni e miracoli, frequentemente scritti da persone analfabete, attraverso la confusione e l'oscurità dello stile, è da la maggior parte persone né piaciute né capite, ma è considerata in stanchezza e disprezzo. La carità che perciò ci esorta, tenteremo, riducendoli per ordinare, riunire quello che è disorientato, quando riunito per comporli in un volume, e, quando composto, a stagione loro, se non con tutta l'eccellenza della nostra lingua, almeno con un po' della sua eleganza. A questo nostro sforzo l'istruzione dello strumento triplo che è descritto per appartenere al candeliere del tabernacolo giveth l'aiuto; poiché troviamo in questo le molle, l'estintore, e il vaso di terracotta a olio, che dobbiamo in modo conveniente usare, se, in descrizione delle vite dei santi, che brillarono nella loro conversazione ed esempio come il candeliere prima del Signore, dobbiamo il lavoro per portare via il superfluo, estinguere il falso, e illuminare l'oscuro, che, sebbene dalla devozione abbiamo verso Saint Patrick siamo obbligati a fare, già sono noi a ciò raccomandato dai comandi del Thomas più reverendo, l'arcivescovo di Armagh e il Primate di tutta l'Irlanda, e di Malachy, il Vescovo di Giù; e a questi sono aggiunti la richiesta di John de Courcy, il principe più illustre di Ulidia, che è conosciuto essere l'ammiratore più particolare e honorer di Saint Patrick, e a chi pensiamo che questo la maggior parte formazione obbedisce. Ma se qualche serpente nella strada, o il serpente nel sentiero, guardando i nostri passi, deve avventatamente accusarci in questo di supposizione, e deve attaccare la nostra mano con dente di vipera, già farà noi, con Paul beato, riunisca i ramoscelli della vite per il fuoco, e getti la vipera nella fiamma. Perciò, in descrizione dei santi che dormono, che furono i rami della vite true, in modo che le menti dei fedeli possano esser infiammate verso l'amore e la fede di Christ, noi un po' di riguardo la lingua dello scorner e del calunniatore; poiché se dobbiamo esser giudicati di tale, con l'apostolo che li mette per piccolo conto, affidiamo tutti al giudizio divino. It has been, from ancient times, the object and the design of most writers to perpetuate, with a pen worthy of their virtues, the lives of holy men, that the fervor of sanctity so deserving our veneration might not be buried in oblivion, but rather that it might shine before all as in a glass, to the end that posterity might imitate its brightness – as was commanded from above, that in the breast-plate of the chief priest the names of the twelve patriarchs, the sons of Israel, should be engraven on twelve precious stones, so that by the sight thereof the faithful might be moved to imitate the acts of the holy fathers; for it is most fitting that of those in whose titles we glory, in whose praises we delight, by whose patronage we are protected, we should endeavor to conform to the manners, and be confirmed by the examples; but since the dearth of literature has so much increased, and the slothfulness to learning so much abounded, very many, fools and ignorant persons, have ofttimes, lest they should perish from the memory of the faithful, written the lives of the saints, certainly with a pious intent, but in a most unhandsome style. Wherefore, in reading the lives and acts of the saints composed in a rude manner or barbarous dialect, disgust is often excited, and not seldom tardiness of belief. And hence it is that the life of the most glorious priest Patrick, the patron and apostle of Ireland, so illustrious in signs and miracles, being frequently written by illiterate persons, through the confusion and obscurity of the style, is by most people neither liked nor understood, but is held in weariness and contempt. Charity therefore urging us, we will endeavor, by reducing them to order, to collect what are confused, when collected to compose them into a volume, and, when composed, to season them, if not with all the excellence of our language, at least with some of its elegance. To this our endeavor the instruction of the threefold instrument which is described to belong to the candlestick of the tabernacle giveth aid; for we find therein the tongs, the extinguisher, and the oil-cruse, which we must properly use, if, in describing the lives of the saints, who shone in their conversation and example like the candlestick before the Lord, we should labor to clear away the superfluous, extinguish the false, and illuminate the obscure, which, though by the devotion we have toward Saint Patrick we are bound to do, yet are we thereto enjoined by the commands of the most reverend Thomas, Archbishop of Armagh and Primate of all Ireland, and of Malachy, the Bishop of Down; and to these are added the request of John de Courcy, the most illustrious Prince of Ulidia, who is known to be the most especial admirer and honorer of Saint Patrick, and whom we think it most becoming to obey. But if any snake in the way, or serpent in the path, watching our steps, shall rashly accuse us herein of presumption, and shall attack our hand with viper tooth, yet do we, with the blessed Paul, collect the vine-twigs for the fire, and cast the viper into the flame. Wherefore, in describing the saints that sleep, which were the branches of the true vine, so that the minds of the faithful may be inflamed toward the love and belief of Christ, we little regard the tongue of the scorner and of the slanderer; for if we are to be judged of such, with the apostle setting them at small account, we commit all to the divine judgment.
