Il 09 novembreNov 09
2020
Che fare una domenica in Berlino? Verifichi il Pensionato di Berlino EastSeven primi 10!What to do on a sunday in Berlin? Check out the EastSeven Berlin Hostel top 10!
Aggiornamento in Berlino durante il fine settimana? Non abbia piani già su come spendere la domenica? Allora seguitato a leggere …Staying in Berlin over the weekend? Don´t have plans yet on how to spend the sunday? Then read on…
Al pensionato di Berlino EastSeven piace tenere il suo ospite informato su tutti gli avvenimenti freschi e le attività in Berlino. In questo blog provvediamo alcune punte d'iniziato su che fare una domenica.The EastSeven Berlin hostel likes to keep her guest informed on all cool events and activities in Berlin. In this blog we provide some insider tips on what to do on a sunday.
Qui sono i nostri primi 10:
Here is our top 10:
1.) Vada per un Brunch. Alcuni posti simpatici per un brunch: Anna Blume, il Caffè la terra di Morgen, il Bar Gagarin1.)Go for a Brunch. Some nice places for a brunch: Anna Blume, Cafe Morgen land , Bar Gagarin
2.) Vada a un fleamarket, perché la domenica è il giorno fleamarket in Berlino. Il Fleamarket più fresco è quel che a Mauerpark! 2.)Go to a fleamarket, because sunday is fleamarket day in Berlin. The coolest Fleamarket is the one at Mauerpark!
Vicino al pensionato (500 m) Lei trova l'Arkonaplatz Fleamarket e Mauerpark famoso fleamarket. Lei non vuole non comprare qualcosa – nessun problema Lei prima di tutto va là per vedere tutto il genere di soggetti urbani con postumi di sbornia e perfino sobri. I berlinesi vanno là – Lei debba pure. Close to the hostel (500 m)you find the Arkonaplatz Fleamarket and the famous Mauerpark fleamarket. You don´t want to buy something – no problem you first of all go there to see all kind of urban subjects with hangover and even sober ones. Berliners go there – you should as well.
3.) Vada a un museo! Per esempio: il museo ebreo, o il museo pergamon sull'isola di museo. 3.) Go to a museum! For instance : the jewish museum, or the pergamon museum on the museum island.
4.) Vada al Prater Beergarten per bere una birra e mangiare alcune salsicce deliziose! 4.) Go to the Prater Beergarten to drink a beer and eat some delicious sausages!
5.) Verifichi alcuni negozi di seconda mano d'annata più freschi all'oderbergerstrasse e l'Eberswalder strasse! 5.) Check out some of the coolest vintage second hand shops at the oderbergerstrasse and the Eberswalder strasse!
6.) faccia una visita alla Topografia di terrore. 6.) pay a visit to the Topography of terror.
Questo fu il centro di terrore nazista e potere tra il 1933 e il 1945; adesso questo tratto di terra vicino a Martin Gropius Bau e non lontano da Potsdamer Platz è dedicato a documentazione della refrigerazione e le strategie omicide, i piani e le azioni del Gestapo, SS e il ramo di sicurezza del Terzo Reich che furono tutti una volta headquartered qui. This was the center of Nazi terror and power between 1933 and 1945; now this stretch of land next to the Martin Gropius Bau and not far from Potsdamer Platz is dedicated to documenting the chilling and murderous strategies, plans and actions of the Gestapo, SS and security branch of the Third Reich which were all once headquartered here.
La Topografia di corse di mostra d'aperto di Terrori lungo il luogo di scavo delle cantine del Gestapo, dove i prigionieri politici furono interrogati, torturò ed eseguì. The Topography of Terrors open-air exhibition runs along the excavation site of the cellars of the Gestapo, where political prisoners were interrogated, tortured and executed.
Quotidianamente aperto da 10-18, nessun prezzo di ingresso! Daily open from 10-18, no admission fee!
7.) Si rilassi al bagno HAMAM-turco in kreuzberg 7.) Relax at the HAMAM-Turkish bath in kreuzberg
Sta diventando più freddo fuori allora, perché non andare al Hamam per godere un bagno turco veramente simpatico e … It´s getting colder outside so why not go to the Hamam to enjoy a really nice turkish bath and…
Hamam è una cerimonia facente il bagno della purificazione dell'anima e corpo. Il rilassamento e la comunicazione in un'atmosfera calda e piacevole, sono elementi chiave della cultura Hamam. Qui le donne da culture diverse e passeggiate di vita lavorano e si incontrano. Lei troverà il Hamam a Mariannenstr. 6 in Kreuzberg. I tipi scusi, il suo per donne solo!!!! Hamam is a bathing ceremony of the cleansing of the body and soul. Relaxation and communication in a warm and pleasant atmosphere, are key elements of the Hamam culture. Here women from different cultures and walks of life work and meet.You’ll find the Hamam at Mariannenstr. 6 in Kreuzberg. Sorry guys, its for women only!!!!
8.) Vada a caffè Chagalle su senefelderplatz per alcuni piatti russi simpatici e birra saporita. 8.) Go to cafe Chagalle on senefelderplatz for some nice russian dishes and tasty beer.
9.) Al kulturbrauerei Lei troverà il club Alte Kantine. La domenica c'è Desiderio di partito di Vita. Il ballo ad alcun indie-musica-pop simpatica da 22esimo fino a 4o. 9.) At the kulturbrauerei you´ll find the club Alte Kantine. On sundays there´s the Lust for Life party. Dance to some nice indie-pop music from 22h till 4h.
10.) Visiti dottore Pong, quel che e solo produca un suono metallico il bar di puzzo in Berlino. 10.) Visit DR. Pong, the one and only ping pong bar in Berlin.
Per suggerimenti simpatici più lontani Lei può sempre chiedere il nostro personale o verificare le nostre raccomandazioni del personale in linea.For further nice suggestions you can always ask our staff or check out our online staff-recommendations.
E guardi il nostro film di pensionato ultimo: che fare una domenica in Berlino. A presto!And watch our latest hostel movie: what to do on a sunday in Berlin. See you soon!






