Vorherig: Einführung ins Gedränge - Als nächstes: Die Produkteigentümerrolle
Previous: Introduction to Scrum – Next: The Product Owner Role

Beispiel-CSM (Beglaubigter Gedränge-Master) Kurs-Material (Ken Schwaber, PDF)Sample CSM (Certified Scrum Master) Course Material (Ken Schwaber, PDF)


Der Richtige Sachkenntnis-Satz, der Richtige Meinungssatz, Der Richtige ScrumMasterThe Right Skill Set, the Right Mind Set, The Right ScrumMaster

Im Laufe der letzten mehreren Monate haben wir die Wichtigkeit davon erfahren, die richtige Person im Platz als der ScrumMaster zu haben. Kann ein ScrumMaster machen oder einen Sprint oder eine Ausgabe brechen? Bestimmt! Deshalb ist es wichtig, einen ScrumMaster zu wählen, wer nicht nur die richtige Sachkenntnis, aber den richtigen Meinungssatz ebenso setzen ließ. Hier sind die Attribute und Sachkenntnisse, nach denen wir an BioWare suchen, wenn wir mieten und unseren ScrumMasters bewerten: [...]Over the past several months, we have learned the importance of having the right person in place as the ScrumMaster. Can a ScrumMaster make or break a sprint or a release? Definitely! That’s why it’s important to choose a ScrumMaster who not only has the right skill set, but the right mind set as well. Here are the attributes and skills we are looking for at BioWare when we hire and evaluate our ScrumMasters: [...]


Führer des Bandes - Sechs Attribute eines Guten ScrumMaster (Mike Cohn)Leader of the Band – Six Attributes of a Good ScrumMaster (Mike Cohn)

Ich präsentiere sechs Attribute, die Ihr folgender ScrumMaster demonstrieren sollte: Verantwortlich, Bescheiden, Zusammenarbeitend, Begangen, Einflussreich, Kenntnisreich.I present six attributes that your next ScrumMaster should demonstrate: Responsible, Humble, Collaborative, Committed, Influential, Knowledgeable.
Hier sind einige lebenswichtigere Gedränge-Master-Attribute. Here are some more vital Scrum Master attributes.


Die Straße vom Projektbetriebsleiter dem Flinken Trainer (Lyssa Adkins, 20 Minuten ganz)The Road from Project Manager to Agile Coach (Lyssa Adkins, 20 min total)


Wenn Sie ein Projektbetriebsleiter vorher - besonders im traditionellen Sinn gewesen sind (eg, drängen Sie Leute, ihren Job zu tun, Sie wachen über sie, während sie arbeiten, halten Sie sie verantwortlich dafür, ihren Job richtig nicht zu tun) - Sie können finden, dass der Übergang dazu, ein guter Gedränge-Master zu sein, ziemlich hart stopft. Dieses Video kann Ihnen helfen, von der Arbeit loszumachen, die Ihre Mannschaft tut und sich stattdessen auf die Menschenprobleme und außerhalb Hindernisse konzentriert. If you’ve been a Project Manager before – especially in the traditional sense (eg you push people to do their job, you watch over them while they’re working, you hold them responsible for not doing their job correctly) – you may find the transition to being a good Scrum Master pretty darn hard. This video can help you to detach yourself from the work your team does and instead focus on the people issues and outside impediments.

Hier sind einige Beispiele der Starken Fragen, auf die sich Lyssa bezieht.Here are some examples of the Powerful Questions Lyssa is refering to.


Gedränge-Master oder der Projektbetriebsleiter? Die krause Linie …Scrum Master or Project Manager? The fuzzy line …

Dieser Blog-Posten durch Jeff Sutherland bespricht die häufig krause Linie zwischen Gedränge-Mastern und Projektbetriebsleitern. Er versucht, die Trennungslinie in diesem Posten zu finden, und macht einige interessante Beobachtungen, die der Reihe nach die Rolle und Grenzen des Gedränge-Masters klarer machen. Das kann als eine Richtlinie verwendet werden. In einem tut sich zusammen der Gedränge-Master ist wirklich der Projektbetriebsleiter, während andere Organisationen auffordern, dass diese Rollen seperated sind.This blog post by Jeff Sutherland discusses the often fuzzy line between Scrum Masters and Project Managers. He tries to find the dividing line in this post and makes some interesting observations that in turn make the role and boundaries of the Scrum Master clearer. This can be used as a guideline. In some teams the Scrum Master actually is the Project Manager, while other organizations call for these roles to be seperated.


Die Rolle der Führung in der Softwareentwicklung (Mary Poppendieck, 90 Minuten)The Role of Leadership in Software Development (Mary Poppendieck, 90 min)


Der Dysfunctional Tägliches Gedränge (ein verordneter größter anzunehmender Unfall Tägliche Gedränge-Sitzung, 9 Minuten)

The Dysfunctional Daily Scrum (an enacted worst-case scenario Daily Scrum Meeting, 9 min)


Lesen Sie mehr, worüber Sie tun können, um Ihre Täglichen Gedränge-Sitzungen einen Erfolg zu machen: Read more about what you can do to make your Daily Scrum Meetings a success:
Wenn Ihr Tägliches Gedränge … (Chris Sterling) nicht erfülltIf your Daily Scrum is not fulfilling… (Chris Sterling)
Und hier sind einige schlechtere Gerüche und mögliche Lösungen: And here are some more bad smells and possible solutions:
Vermisste von Schweinen - Ein Gedränge-GeruchMissing Pigs – A Scrum Smell
Das gibt in die Lehre geht eingehend mit Mustern - sowohl gut als auch schlecht - von den täglichen stehenden Sitzungen: Es Steht Nicht nur Auf: Muster von Täglichen Stehenden Sitzungen This articles goes in depth with patterns – both good and bad – of the daily standup meetings: It’s Not Just Standing Up: Patterns of Daily Stand-up Meetings


Flinke Retrospektiven: Das Bilden Guter Großer Mannschaften! (Esther Derby und Diana Larsen, 50 Minuten)

Agile Retrospectives: Making Good Teams Great! (Esther Derby and Diana Larsen, 50 min)


Projektretrospektiven helfen Mannschaften zu untersuchen, was Recht ging, und was auf einem Projekt schief ging. Aber traditionell werden Retrospektiven (auch bekannt als "Autopsie") nur am Ende des Projektes - zu spät durchgeführt, um zu helfen. In Organisationen, wo Mannschaften das Verwenden entwickeln, stimulieren wiederholende, zusätzliche Methoden, Flinke Retrospektiven am Ende jeder Wiederholung oder Zunahme dauernde Verbesserung überall im Projekt. Außergewöhnlicher Softwareprozess und Projektverbesserung wachsen aus festen Daten und guter Planung. Project retrospectives help teams examine what went right and what went wrong on a project. But traditionally, retrospectives (also known as “post-mortems”) are only performed at the end of the project — too late to help. In organizations where teams develop using iterative, incremental methods, Agile retrospectives at the end of each iteration or increment stimulate continuous improvement throughout the project. Exceptional software process and project improvement grows out of solid data and good planning.


Wie man ein Tummler ist - für das Gespräch (Heidekraut-Gold, 60 Minuten) EntwickelndHow to be a Tummler – Designing for Conversation (Heather Gold, 60 min)


Erfahren Sie, wie man mit Leuten spricht. Erfahren Sie, wie man mit Leuten spricht. Erfahren Sie, wie man verbindet und Leute einbezieht. Erfahren Sie, wie man in Gesprächen natürlich ist. Learn how to talk to people. Learn how to converse with people. Learn how to relate and involve people. Learn how to be natural in conversations.


Vorherig: Einführung ins Gedränge - Als nächstes: Die Produkteigentümerrolle
Previous: Introduction to Scrum – Next: The Product Owner Role

Reisen Sie ab eine Antwort

Leave a Reply

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder werden * gekennzeichnetYour email address will not be published. Required fields are marked *

*

Sie können diese HTML-Anhängsel und Attribute verwenden: You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>