Verwendungsbeispiele von "radio receiving room" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
For participants from EECCA countries receiving financial assistance, room and board charges (except for long-distance and international telephone calls and mini-bar and other services) will be covered from 3 September to the morning of 6 or 7 September (depending on flight reservations). Для тех участников из ВЕКЦА, которым будет оказана финансовая поддержка, номер и питание (за исключением междугородних и международных телефонных переговоров, мини бара и дополнительных услуг) будет оплачены с 3 по 6 или по утро 7 сентября (в зависимости от рейса самолёта).
You're probably sitting with a radio in any room, wondering where to go afternoon. Он, наверно, сидит один в комнате, около радио и раздумывает, куда бы пойти вечером.
Did you see this radio anywhere in that room? Вы видели этот радиоприёмник где-нибудь в этой комнате?
Radio, who asked you to go in the girls' locker room? Радио, кто сказал тебе зайти туда?
But as with repairing a radio or dressing a wound, in the field, it's important to be able to do the same work with what you can find in a third-rate hotel room. Но, подобно починке радио или перевязывании раны в полевых условиях, нужно уметь делать те же вычисления с помощью того, что есть в трехзвездочном отеле.
Receiving equipment for radio broadcast, pay television or similar restricted audience broadcast of the consumer type, without digital encryption except that exclusively used for sending the billing or programme-related information back to the broadcast providers; Приемное оборудование для радиовещания, коммерческого телевидения или иной передачи сообщений коммерческого типа для вещания на ограниченную аудиторию без шифрования цифрового сигнала, кроме случаев его использования исключительно для отправки счетов или возврата информации, связанной с программой, поставщикам;
Receiving equipment for radio broadcast, pay television, or similar restricted audience broadcast of the consumer type, without digital encryption except that exclusively used for sending the billing or program-related information back to the broadcast providers; приемное оборудование для радиовещания, коммерческого телевидения или иной передачи сообщений коммерческого типа для вещания на ограниченную аудиторию без шифрования цифрового сигнала, кроме случаев его использования исключительно для отправки счетов или возврата информации, связанной с программой, поставщикам;
But as they went out the room, he turned on the radio that was sitting on his desk. До того как выйти, он включил стоящее на столе радио.
While one of the main goals of the project has been to develop partnerships with developing countries, communications outlets in developed States, such as Australia, Belgium, Ireland and the United States of America, have also expressed an interest in receiving and broadcasting the daily feeds from United Nations Radio. Хотя одной из основных целей проекта является развитие партнерских связей с развивающимися странами, местные средства коммуникации в таких развитых странах, как Австралия, Бельгия, Ирландия и Соединенные Штаты Америки, также заявили о своей заинтересованности в том, чтобы принимать и транслировать ежедневные программы Радиослужбы Организации Объединенных Наций.
Although a small number of Fulcrums continue to be upgraded — Poland’s MiGs are receiving new mission computers, navigation technology, and even a Rockwell Collins UHF/VHF radio — other air forces, except for an inordinate number of former Soviet-aligned states, never queued up to buy the Fulcrum after the cold war. Некоторые самолеты МиГ-29 по-прежнему подвергаются дальнейшей модернизации: на польские МиГи ставят новые летные компьютеры, навигационную технику и даже радио диапазона СВЧ/УКВ Rockwell Collins. Но остальные ВВС, если не считать небольшое количество бывших советских союзников, после холодной войны не торопятся встать в очередь за покупкой МиГ-29.
One evening I was in the squadron ready room making out the next day’s schedule when the officer in charge of the Forrestal’s highly classified Supplemental Radio section dropped in. Как-то раз я сидел в помещении для дежурных экипажей и составлял график на следующий день, когда туда зашел старший офицер совершенно секретной боевой части резервной радиосвязи авианосца.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
I'm looking forward to receiving your favorable answer. С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
Radio is a great invention. Радио — великое изобретение.
Sincere congratulations on your receiving a high award. Искренние поздравления с высокой наградой.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
The radio next door gets on my nerves. Соседское радио действует мне на нервы.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in due course. Ждем получения соответствующего контракта для подписания в обычном порядке.
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!