Usage examples of "nemico" in Italian with translation to Russian

<>
Cerchiamo anche di studiare il nemico. Мы также изучаем нашего врага.
So chi è il mio nemico. Я знаю, кто мой враг.
E'la paura il nemico del gioco. Страх - это враг игры.
Questo quando il nemico era fuori dai confini. Так было, когда враг был за нашими стенами.
Spara queste ragnatele appiccicose per intrappolare il nemico. Он выбрасывает липкую паутину, чтобы опутать своего врага.
Il nostro nemico è l'assenza di pensiero. Наш враг - бездумность.
Per cui, spesso, il nemico è difficile da scovare. Таким образом мы не видим врага большую часть времени.
Il nemico non s'è dovuto sforzare troppo per farlo. Враг не долго мучался с нами.
Ciò che è politico non è un nemico dell'architettura. Политика не враг архитектуры.
Se ami il tuo nemico vuol dire che desideri che sia felice. Если вы любите своего врага, это значит, что вы желаете ему счастья.
Quando consideriamo qualcuno un nemico, abbiamo difficoltà a vestire i suoi panni, è naturale. Как только кто-то определён как враг, поставить себя на его место становится очень трудно, и это естественно.
Terrorismo significa prendere uno straniero innocente e trattarlo come un nemico che uccidi per creare paura. Терроризм - это, по сути, когда вы относитесь к невинному, не знакомому вам человеку как к врагу, которого вы убиваете, чтобы воцарился страх.
E inoltre si ha l'impulso a generalizzare, il più possibile, nel definire chi è quel nemico. Кроме того, есть опасность обобщения, возможно, крайнего обобщения, образа врага.
Prima di cominciare una cura contro il cancro, bisognarebbe considerare seriamente questa tecnica, per conoscere il proprio nemico. Перед тем, как лечить рак, рекомендую подумать об этом анализе, чтобы знать врага в лицо.
Ma la domanda è, qui li avete visti faccia a faccia - il parassita e il suo nemico naturale. Но возникает вопрос, ведь здесь вы видели их один на один, вредитель и природный враг.
E se il difensore si vendica contro l'avversario sbagliato, rischia di farsi un nemico in più e finire diplomaticamente isolato. И если обороняющийся отомстит неверному сопернику, он рискует получить ещё одного врага и оказаться в дипломатической изоляции.
L'avvento dell'interconnettività e delle armi di distruzione di massa significano che, sempre di più, condivido il destino del mio nemico. Появления этой всеобщей связанности и оружия массового поражения подразумевает, что все более я разделяю участь с моим врагом.
Ma in un contesto in cui non sappiamo se il nemico potenziale stia preparando la difesa o l'attacco, e se le armi offrono un vantaggio per attaccare, allora questo ambiente è il più probabile per innescare un conflitto. В этом контексте, когда неизвестно, готовит ли потенциальный враг оборону или нападение, а вооружение даёт преимущество нападающему, то такая среда наиболее вероятно породит конфликт.
E cosa - Il modo in cui vedevo il design ed il modo in cui vedevo il mondo era, quello che mi succedeva attorno e le cose che c'erano nel periodo in cui mi sono avvicinata al design erano il mio nemico. Так то, как я смотрела на дизайн и на мир определялся тем, что происходило вокруг меня, и те вещи, которые возникли в то время, когда я вступила на путь дизайна, были для меня врагами.
Condividevano il destino con i loro nemici. Они разделили судьбу своих врагов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!