Exemples d'utilisation de "командовать" en russe
Власти, которые будут ей командовать, будут ли считаться легитимными?
Werden die Behörden, unter deren Befehlsgewalt sie stehen wird, als legitim angesehen?
Возможно, если бы мужчины поняли это, женщинам не пришлось бы так часто ими командовать.
Wenn die Männer dies wüssten, dann brauchten die Frauen möglicherweise nicht so viel zu meckern.
Чистки продолжались до тех пор, пока не осталось практически ни одного офицера, способного командовать боем.
Die Liquidierungen wurden fortgesetzt, bis praktisch keine Offiziere mehr übrig waren, um in den Schlachten das Kommando zu übernehmen.
Наездник считает, что он может командовать слоном, но в действительности у слона свои собственные соображения.
Und der Reiter denkt, dass er dem Elefanten erzählen könne, was er zu machen hat, aber der Elefant hat seine eigenen Ideen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité