Exemples d'utilisation de "чудо света" en russe avec la traduction "wonder of the world"
Traductions:
tous9
wonder of the world9
Мита говорит, что вы - девятое чудо света.
Meta talked about you like you're the ninth wonder of the world.
Вы действительно думаете, что это можно счесть за чудо света?
Do you really think this constitutes a wonder of the world?
Их все равно споют, и это будет новое чудо света.
They will still be sung and they will be the wonder of the world.
Знаете, я думал, я буду смотреть Семь Чудес Света.
You know, I thought I was seeing the wonders of the world.
Может, даже лучше, что осталось шесть Чудес света - четное число.
It's probably better to have only six Wonders of the World now.
Чтобы дать ему знания о всех чудесах света, настоящего и прошлого.
Prepare him for all wonders of the world, present and past.
Всё время приходится иметЬ дело с замашками девятнадцатого века и кузиной, которая считает себя восЬмым чудом света.
All the time we have to deal with the manners of the nineteenth century and cousin, who believes host the eighth wonder of the world.
Занимающая площадь в 200 квадратных километров территория Ангкора, на которой ведутся археологические раскопки и которая является одним из семи чудес света, по-прежнему подвергается этим жестоким актам — актам, которые наносят ущерб культуре и цивилизации народа Камбоджи.
The archaeological site of Angkor, the seventh wonder of the world, which covers 200 square kilometres, continues to be the victim of these inhuman acts — acts that are damaging to the culture and civilization of the people of Cambodia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité