Verwendungsbeispiele von "gioia" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Era energia, amore e gioia. Это энергия, любовь и радость.
La gioia al posto della gelosia. Радость - против зависти.
Mi aspetto salute, gioia, famiglia, comunità. Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив.
Non proveremmo dolore, ma nemmeno gioia. Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы.
La nostra gioia di essere americani sembra scomparsa. Наша радость за культуру, наша радость за нацию нигде не видна.
Gli avete dato amore, gli avete dato gioia. Вы дали им любовь, радость.
Una buona opera d'arte mi riempie di gioia. Хорошее произведение искусства наполняет моё сердце радостью.
Come si dice, gioia dei bimbi e disperazione dei maestri. Говорят, это на радость ребенку и на зависть учителю.
Capire, secondo me, non toglie la meraviglia e la gioia. Понимание, по моему мнению, не устраняет удивления и радости.
A volte sotto quei cappelli c'erano tantissima gioia e tantissimo dolore". Сколько радости и горя таилось порой под этими шляпами".
E tutte queste cose per me sono fonte di gioia, emozione e meraviglia. И всё это приносит мне такую радость, волнение и удивление.
Lo slogan per questa nostra visione è che questa è la gioia del debugging. Наша наклейка на бампер об этом - это радость от отладки.
E'grandioso che ci siano questi momenti trascendentali di gioia, ma a volte sono piuttosto veloci. Конечно, здорово иметь эти потрясающие трансцендентные моменты радости, однако, они быстро проходят.
Per cui, quando sopprimiamo questi, sopprimiamo anche la gioia, addormentiamo la gratitudine, siamo insensibili alla felicità. Итак, когда мы их подавляем, мы подавляем радость, подавляем благодарность, подавляем счастье.
Così passai del tempo con Vivian, e vidi che non trovava gioia nel pulire le toilettes. Я наблюдал за Вивиан и понял, что она находила радость не в чистке туалетов.
La cultura é, direi, la cosa più importante, perché é quella che porta gioia alla vita. Я бы сказал, культура - это самое важное, потому что именно она даёт радость жизни.
"Non tiene conto della salute dei nostri figli, la qualità della loro educazione, o la gioia del loro giocare. В ВНП "не отражено здоровье наших детей, качество их образования, или радости их игр.
Scommetto che molti di noi hanno provato, ad un certo punto della loro vita, la gioia dell'avere poco: Я уверен, что большинство из нас в какой-то момент испытали радости обладания меньшим:
E come gli uccelli, la gioia è ancora là, anche se abbiamo cambiato ciò che facciamo per adattarci al contesto. И, как и у птиц, радость все равно остается, как бы мы не меняли то, что делаем, чтобы вписаться в контекст.
Sono giunta a pensare che sia uno dei meccanismi cerebrali più forti sia nel dare gran gioia che profondo dolore. Я осознала, что это одна из самых мощных формаций мозга на Земле, источник и великой радости, и великого горя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!