Ejemplos del uso de "ближайшего будущего" en ruso

<>
Для ближайшего будущего это, наверно, плохо, но кто знает во что это выльется в конечном счете? It is probably bad in the short run, but who knows about the longer term?
К счастью, пока такое положение дел, вероятно, не изменится в течение ближайшего будущего, международное движение в защиту прав человека располагает кое-какими средствами. Fortunately, while this is likely to remain true for the foreseeable future, the international human rights movement is not completely without resources.
Первое, что надо сказать по этому поводу, так это то, что к предсказаниям экономистов следует относиться скептически, особенно к тем предсказаниям, которые касаются ближайшего будущего. The first thing to say about this is that one should be skeptical about economists' predictions, especially those concerning the near term.
Эта избирательная стратегия, хотя и довольно рискованная, может привести к большим положительным последствиям для ближайшего будущего партии, так же как и для долгосрочных проспектов развития Турции. This electoral strategy, though risky, could yield large rewards, with the outcome holding significant implications for the party’s immediate fortune – as well as for Turkey’s long-term prospects.
Именно в то время, когда вступление в силу основных многосторонних документов еще не стало делом ближайшего будущего, когда переговоры по разоружению по-прежнему находятся в тупике и конвенции еще не стали универсальными, нам более всего требуется продемонстрировать нашу решимость защищать многосторонние структуры. At a time when the entry into force of the main instruments is not yet in sight, when negotiations on disarmament remain at a stand-still, and when conventions have not yet become universal, that is when we most need to demonstrate a determination to protect multilateral structures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.