Ejemplos del uso de "здравомыслящих" en ruso
Успех движения "Чайная партия" заставил многих демократов (и некоторых здравомыслящих республиканцев) занервничать.
The success of the Tea Party movement has made many Democrats (and some sober Republicans) nervous.
Здесь принимается крайне мало здравомыслящих политических решений, так как такие решения могут помешать оппортунизму, нацеленному на достижение немедленных целей.
Very little judicious political decision making takes place there, since it may get in the way of the opportunism aimed at achieving immediate goals.
Большинство здравомыслящих аналитиков давно предсказывали устойчивую тенденцию доллара к снижению по отношению к валютам торговых партнеров Америки, особенно в Азии и на формирующихся рынках.
Most sober analysts have long been projecting a steady trend decline in the dollar against the currencies of America's trading partners, especially in Asia and emerging markets.
Применительно ко всем этим вопросам цель состоит в том, чтобы постепенно двигаться вперед, призывая здравомыслящих религиозных деятелей-мужчин использовать упрощенные толкования законов шариата, с тем чтобы расширить права женщин в семье, что будет предпосылкой для расширения их прав в обществе.
On all those issues, the goal was to advance incrementally by appealing to open-minded men of religion to adopt enlightened interpretations of the sharia so as to empower women in the family, which was a prerequisite for empowering them in society at large.
В республиканской партии есть много людей, потенциально способных их заменить - здравомыслящих, рассудительных политиков, которые видят национальные интересы Америки в содействии экономическому развитию во всём мире, многостороннему сотрудничеству и в таком мироустройстве, при котором США играют ведущую роль благодаря своим принципам, а не доминируют за счёт военной силы.
There are many potential replacements for these officials in the Republican Party-sensible, deliberative statesmen who view America's national interest as being the promotion of global economic development, multilateral cooperation, and a world in which the US leads with its principles rather than dominates with its military power.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad