Beispiele für die Verwendung von "книга отзывов" im Russischen
И если это такая "хорошая книга", почему в конце нет рекламных отзывов?
And if it's such a "good book," how come there's no blurbs on the back?
Книга аль-Азма произвела сенсацию в арабском мире, породив множество отзывов и споров.
Al-Azm's book became a sensation, stimulating a wave of reviews and polemical exchanges.
В эти дни, книга должна получить максимально широкое освящение, не важно, как много было хвалебных отзывов.
These days, a book needs as much press as it can get, no matter how many glowing reviews there are.
Убедитесь, пожалуйста, в возможности применения наших товаров с помощью прилагаемых отзывов и вырезок из специальных журналов.
Please convince yourself of the usefulness of our articles through the testimony of the enclosed references and trade magazine articles.
Вы можете оставить свой отзыв в Книге отзывов и предложений в кассах вокзала, либо на сайте fpc.ru.
You may leave your opinion in Reference Book at terminal sales points or on FPC web site.
Мы ждем ваших отзывов по любым аспектам данного веб-сайта поддержки ETX Contact, обращайтесь к нам.
We welcome your feedback on any aspect of this ETX Support Site, Contact Us.
Благодаря в основном этой статье и тысячам отзывов и ретвитов, мой аккаунт в Твиттере переполнился демографической темой настолько, что я такого не припомню.
Largely due to that article, and the thousands of retweeets and shares it received, my Twitter feed became more demography-heavy than at any other time I can remember.
Если у вашей рекламы низкая оценка актуальности и большое количество отрицательных отзывов, сначала попробуйте скорректировать параметры таргетинга.
If an ad's relevance score is low or its negative feedback is high, first try adjusting your targeting.
Компания Cheetah Mobile интегрировала нативную рекламу в своем популярном приложении Clean Master. Результат — повышение показателя CPM и множество положительных отзывов пользователей.
With the goal of creating a first class advertising experience, Clean Master, the flagship app from Cheetah Mobile, implemented native ads and instantly saw increased CPMs and positive user feedback.
Например, если ваша реклама получила большое количество отрицательных отзывов, это может снизить ее итоговую ценность.
For example, if your ad has gotten lots of negative feedback, that can decrease its total value.
Насколько я знаю, эта книга никогда не переводилась на японский (язык).
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung